Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»
|
А Sassenach, что на шотландском гэльском означает «иностранец» или «чужак», — так Джейми называет Клэр, свою любовь, путешествующую во времени, в книге. Сердце колотится, а в животе завязываются узлы, я смотрю на постер на стене напротив моего стола, где изображен актер Сэм Хоган в роли Джейми Фрейзера в телевизионной драме по роману. Затем возвращаю свое внимание к компьютеру для последнего поиска. На этот раз я не включаю слово «корпорация». Я набираю только «Dolos» и жду результатов. Согласно Википедии, Dolos — греческий бог хитрости, вероломства и обмана. У меня по спине пробегает холодок, я вспоминаю, как Каллум смотрел на меня в первый день нашего знакомства, когда он вошел в магазин, такой красивый и харизматичный, с загадочной внешностью и темными, горящими глазами. Глаза, которые всегда кажутся покрытыми тайной. Сильно дрожа, открываю ящик стола, достаю письмо от Дэвида Монтгомери, в котором сообщается, что на моем налоговом счете для бизнеса нулевой баланс, и набираю номер, указанный на бланке. Когда сообщение попадает на голосовую почту, я открываю сайт CDTFA и звоню по указанному там номеру. Пять минут я продираюсь сквозь лабиринт подсказок, пока наконец мне не отвечает живой человек. — Я хотела бы поговорить с Дэвидом Монтгомери, пожалуйста. Женщина на другом конце линии говорит так, будто жует жвачку. — У вас есть добавочный номер? — Нет. У меня есть только его имя. — Я найду его по фамилии. Дайте мне минутку, я проверю компьютер. — После небольшой паузы она говорит: — У нас нет никакого Дэвида Монтгомери. Сглотнув желчь, поднимающуюся в горле, я спрашиваю: — Вы уверены? — Я уверена. Если только это не другое слово с таким же написанием? Она произносит Монтгомери, но я уже знаю, что в налоговой службе нет сотрудника с таким именем. Его нет в списке, потому что он не существует. Вешаю трубку и использую онлайн-поисковик, чтобы найти номер 800, указанный в полученном мной письме. Выясняется, что этот номер принадлежит не кому иному, как компании Dolos Incorporated. Должно быть, они оплатили телефонные счета на несколько лет вперед, прежде чем прекратить свое существование. Что говорит о чрезвычайной тщательности планирования. Пока сижу, застыв от шока, кажется, что вся моя жизнь проносится перед глазами. Череда воспоминаний образует калейдоскоп, проносящийся мимо с невероятной скоростью. Торжественное открытие ValUBooks. Хозяин квартиры звонит и требует удвоить арендную плату. Банк, кредитный союз и Администрация малого бизнеса отклонили мои заявки на получение кредитов. Ужин, на котором Дани сказала мне, что Райана уволили. Налоговый штраф. Иск. Подписанный экземпляр «Outlander». Коул ничего не знал о том, что его брат должен был жениться, чтобы сохранить наследство. То, что Каллум никому из родных не сказал о своей свадьбе. Обед, на котором Каллум улыбнулся красивой, загадочной улыбкой и сказал: — Привет, маленький ягненок. Добро пожаловать в логово льва. И наконец, то, что сказал ему отец Каллума в разговоре, который я подслушала на кухне: — Не все такие меркантильные, как ты. Если это то, о чём я думаю, то слово «меркантильный» даже близко не описывает ситуацию. Скорее, «макиавеллист». Я делаю еще один телефонный звонок, пальцы дрожат, но я набираю номер. Когда хозяин дома отвечает, я говорю: — Привет, Билл. Это Эмери Иствуд. У меня к вам вопрос. Когда я сказала во время нашего последнего разговора, что у меня недавно появилась куча денег, почему вы не спросили, откуда? |