Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
Не задумываясь, я кисло отвечаю: — Простите, что я так говорю, но любая женщина, которая могла бы по-настоящему полюбить Каллума, скорее всего, страдает от серьезного повреждения мозга. Теперь она смеется, запрокидывая голову и слегка касаясь моей руки. Оскорбленная своими манерами, я быстро отступаю. — Это было невероятно грубо. Мне так жаль. Все еще смеясь, Катрин отмахивается от моих извинений. — Вы познакомитесь с Эмери. Она замечательная девушка. Очень умная. И ее мозг совсем не поврежден. Это было более любезно, чем я заслуживаю. — Я клянусь, что обычно не веду себя так неловко, но все это очень… Я оглядываюсь на прекрасную сцену, внезапно чувствуя растерянность. — Я знаю, — тихо говорит она. — В последнее время у вас были такие тяжелые времена на работе. И с вашей матерью, и с Уиллом, и с Бриттани, и с Ником. Но вы очень хорошо справляетесь со стрессом. Когда я искоса смотрю на нее, на ее лице снова появляется загадочная улыбка. — Вы знаете обо мне все, не так ли? — Конечно, — отвечает она без малейшего намека на извинение. — Но, пожалуйста, знайте, что я безмерно восхищаюсь вами. Вы с Картером очень подходящая пара. — За исключением того, что мы не вместе. Эта женщина действительно может составить конкуренцию Моне Лизе в искусстве загадочной улыбки. Появляется еще одна, и у нее такой вид, будто она уже увидела мое будущее в хрустальном шаре. Возможно, так оно и есть. Это многое объяснило бы в этой семье. У меня такое чувство, что ни один из МакКордов не является тем, кем кажется, и, вероятно, именно так они выживают. Я стою и размышляю об этом, как вдруг чувствую, что кто-то наблюдает за мной. От осознания этого у меня волосы встают дыбом, и я оборачиваюсь. В тени увитого плющом прохода, ведущего от главного здания к лужайке, неподвижно стоит мужчина. Картер смотрит на меня, и в его глазах отражается сердце, он смотрит на меня так, словно я единственный человек на Земле. В тот момент, когда наши взгляды встречаются, время останавливается. Все просто, черт возьми, останавливается, как будто мы в кино. Может быть, дело в его фигуре, которая словно создана для сокрушительного эффекта, или в ямочках на щеках, которые появляются, даже когда он не улыбается. А может быть, дело в том, как чертовски хорошо он выглядит в смокинге с идеально уложенными темно-золотистыми волосами и квадратной челюстью, блестящей после свежего бритья. Или, может быть, это потому, что я в него влюблена. Глупо, безумно, бесповоротно влюблена, даже несмотря на то, что это, вероятно, обернется катастрофой, и шансы определенно не в нашу пользу, и мне бы очень хотелось снять туфлю и запустить ею в него. Катрин поворачивается, чтобы проследить за моим взглядом, затем похлопывает меня по руке и шепчет: — Будьте с ним помягче. Вы же помните, что такое первая любовь. Кругом пламя и хаос, как в горящем здании. У меня перехватило дыхание, я говорю: — Да, но человек должен пройти через это примерно в пятнадцать лет. — Он поздно созрел. — Ее голос теплеет. — И вы лучший учитель, который у него мог быть. Она ускользает, оставляя меня с горящими щеками и абсолютной уверенностью, что она каким-то образом знает все о ситуации с деревянной ложкой и голой задницей Картер. Позже я умру от смущения, но сначала мне нужно заняться кое-чем другим. |