Книга Beg For Me Morally Gray Book 3, страница 69 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»

📃 Cтраница 69

Меня настигает оргазм. Я просыпаюсь со стоном.

Это не голова сатира между моих раздвинутых бедер. Это не его рот наслаждается мной.

Это рот Картера.

Уже почти рассвело. Мягкий утренний свет просачивается сквозь щель в занавесках. Он стоит на коленях на кровати между моих ног, посасывая мой клитор, и трахает меня пальцами, доводя до оргазма, пока я не начинаю изнемогать.

Когда я обмякаю и тяжело дышу, словно тряпичная кукла без костей в его руках, Картер поднимает голову и улыбается мне.

— Доброе утро.

— И тебе доброе утро, король сатир.

Он в замешательстве хмурит брови, а я начинаю смеяться.

Я уже могу сказать, что день обещает быть прекрасным.

16

Иллюстрация к книге — Beg For Me Morally Gray Book 3 [img_4.webp]

СОФИЯ

Мы вместе принимаем душ, неторопливо целуемся, пока клубы пара окутывают наши тела. Картер все время возбужден, но отказывается, когда я предлагаю позаботиться о нем.

— В следующий раз. На этот раз все дело в тебе.

Он такой чертовски мечтательный. Мои подруги не поверили бы, если бы я рассказал им об этом. Они бы подумали, что я все это выдумала.

Однако эта мысль отрезвляет. Ни Вэл, ни Эв, похоже, не поддерживают то, что у нас с Картер есть. Что бы это ни было. Я пока не хочу вешать на это ярлык.

Я просто хочу наслаждаться этим.

Мы пьем кофе и едим яйца-пашот, затем он уходит домой, чтобы переодеться в свежую одежду. Закрывая за ним дверь, я на мгновение прижимаюсь к ней лбом, желая, чтобы он остался.

Воспарив духом и почувствовав себя непобедимой, я отправляюсь на работу, где работаю продуктивнее, чем обычно. Я принимаю телефонные звонки, отвечаю на электронные письма и отправляюсь на совещания, чувствуя прилив энергии, струящийся по моим венам.

Когда Алекс замечает бодрость в моей походке и удивляется ее причине, я просто улыбаюсь.

Днем Картер присылает мне сообщение.

Картер: Я не могу перестать думать о тебе. Я был бесполезен весь день. Как дела?

София: Сегодня я суперженщина, благодаря тебе. Прошлая ночь была невероятной.

Картер: Ты самая сексуальная женщина на свете. И самая восхитительная. Когда я смогу увидеть тебя снова? Я свободен сегодня после 7.

София: У меня сегодня собрание книжного клуба.

Картер: Отмени его. Я прочту тебе кое-что ОЧЕНЬ интересное.

София: Уверена, ты бы прочитал, красавчик. Завтра вечером?

Картер: У меня деловой ужин. Суббота?

София: Ты свободен в 6 вечера?

Картер: Идеально. Я заеду за тобой. На этот раз я собираюсь приготовить тебе ужин у себя дома. Собери дорожную сумку и побрей ноги, детка.

Мое сердце трепещет, а лицо пылает. Когда я не оспариваю приказ о сумке для ночлега, я знаю, что у меня серьезные неприятности.

Иллюстрация к книге — Beg For Me Morally Gray Book 3 [img_3.webp]

Следующие два дня я провожу в напряженном ожидании. Все мои чувства обострены. Я чувствую себя наэлектризованной и, кажется, не могу отдышаться.

В субботу утром Харлоу пишет мне из Кабо, жалуясь на Бриттани. Очевидно, ее попытки подружиться с ней раздражают не меньше, чем все эти орущие дети, бегающие по роскошному пляжному курорту, где они остановились.

Я пытаюсь выразить хоть какое-то сочувствие, но не могу. Я говорю ей, что скучаю по ней и желаю повеселиться. Она никак не реагирует на это, что, вероятно, означает, что она обижена.

Дочь хочет, чтобы у нас был общий враг, но я думаю, что в конечном итоге для всех участников будет лучше, если я буду держать свое мнение о романтических отношениях ее отца при себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь