Книга Beg For Me Morally Gray Book 3, страница 71 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»

📃 Cтраница 71

— Ты можешь быть более изобретательной, чем Вудхауз. И Дживс был камердинером, а не шофером. Попробуй еще раз.

— Я начинаю думать, что в колледже ты действительно проводил много времени в библиотеке.

— Ее светлость восхищается моим большим умом? — Он приподнимает брови.

Сдерживая смех, я прикусываю губу и киваю.

— Действительно, очень. На самом деле, я бы хотела как можно скорее поближе познакомиться с твоим большим мозгом.

Картер наклоняется и целует меня в щеку. Он шепчет: — Ты чертовски идеальна. Мой большой мозг тебе не по зубам.

Он захлопывает дверь под звуки моего беспомощного смеха.

Как только мы выезжаем с подъездной дорожки на улицу, Картер берет меня за руку и начинает петь громким голосом, притворяясь, будто он ведущий баритон в итальянской опере. Слова бессмысленны. Наблюдая за тем, как он ведет себя так игриво и нелепо, я становлюсь такой счастливой, что готова парить в воздухе.

Мы добираемся до его дома за рекордно короткое время, потому что он воспринимает знаки «стоп» и желтый свет как простые рекомендации. Он сворачивает на подъездную дорожку к красивому дому в стиле «крафтсман»11 с огромной жакарандой во дворе. Каменная дорожка ведет к крытой веранде, окруженной кустами лаванды и цветущими гортензиями. Отдельный гараж в конце мощеной подъездной дорожки соответствует архитектурным деталям дома и его сдержанной элегантности.

Картер подъезжает к гаражу и паркуется перед ним, заглушая двигатель. Просто чтобы проверить его, я тянусь к дверной ручке.

— О, ее светлость играет со мной, — говорит он, качая головой. —Я запомню это.

Я очень на это надеюсь.

Он открывает дверцу и помогает мне выйти, затем достает мою сумку из багажника и ведет меня на задний двор, который просторен и окаймлен высокими вечнозелеными растениями и японскими кленами. Извилистая дорожка ведет к пруду с карпами кои и небольшим водопадом, окруженным пышными папоротниками. Внутренний дворик, выложенный плиткой, оборудован встроенным камином и тенистой беседкой, увитой вьющимся жасмином. Вплетенные в него маленькие белые цветы в форме звездочек наполняют воздух приятным ароматом.

Когда Картер открывает французские двери в задней части дома и раздвигает их, приглашая меня внутрь, я ахаю.

Его дом великолепен.

Планировка открытая. В гостиной доминирует большой каменный камин с дубовой полкой. По обе стороны от него расположены книжные шкафы, заполненные книгами в твердом переплете, за дверцами из закаленного стекла. Полы из темного, насыщенного дуба покрывают весь первый этаж. На изысканной кухне есть уютный уголок для завтрака со встроенными сиденьями и большим островом с разделочным столом, а шкафы окрашены в нежно-зеленый цвет.

Все пространство залито теплым светом, льющимся из больших окон.

— Картер, у тебя такой красивый дом.

Я медленно прохожу по гостиной, восхищаясь качеством мебели, невероятным вниманием к деталям. Классический стиль «крафтсман» настолько элегантен и хорошо спроектирован, что его дом мог бы быть представлен в Architectural Digest.

— Тебе нравится?

— Да.

Он ставит мою сумку на кожаный диван и подходит ко мне, держа руки в карманах джинсов.

— Спасибо. Я сказал своему риэлтору, что хочу что-нибудь по-домашнему уютное.

— Это больше, чем просто по-домашнему уютно. Это сон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь