Онлайн книга «Beg For Me Morally Gray Book 3»
|
Не то чтобы это было легко. Это одна из самых сложных вещей, которые я когда-либо делала. Я ставлю на то, что Карма позаботится о Нике, хотя знаю, что она работает в своем собственном темпе. Могут пройти десятилетия, прежде чем цыплята вернутся домой на насест. Но что-то подсказывает мне, что они это сделают. А пока я живу полной жизнью. Субботним вечером, когда Картер подъезжает ко мне на своем элегантном голубом Corvette, я так взвинчена, что готова взорваться. Не могу вспомнить, когда в последний раз испытывала такое возбуждение. По тому, как он, ухмыляясь, бежит по траве к входной двери, я понимаю, что он тоже взволнован. Картер видит, что я наблюдаю за ним из окна, и машет мне рукой. Затем начинает быстро звонить в дверь десять раз подряд, одновременно колотя по ней кулаком. Я распахиваю дверь и смотрю на него с неодобрением, как будто никогда раньше его не видела. — Извините, сэр, мы не пускаем сюда дистрибьюторов. — Но я торгую оргазмами, мэм! Уверен, что вы можете сделать исключение. Мы улыбаемся друг другу. Картер невероятно красив в белой футболке и джинсах, на его мускулистых руках отчетливо видны татуировки, а на квадратной челюсти, которую я нахожу невероятно привлекательной, темнеет щетина. Это придает его аккуратной внешности немного диковатый оттенок. Он похож на лесного сатира. Картер смотрит на сумку для выходных у моих ног и присвистывает. — Ты планируешь переехать ко мне? Эта сумка – серьезный аргумент. — Я женщина. Мы путешествуем с полным набором аптечки и косметических принадлежностей, а также с несколькими сменами одежды на каждый случай, так что мы можем одеваться в соответствии с нашим настроением. — Да. А я путешествую с зубной щеткой и запасной парой трусов. — Я уверена, на вашем частном самолете, в котором, вероятно, есть все необходимое. — Ладно, меньше разговоров и больше поцелуев. Иди сюда. Картер хватает меня и сбивает с ног, завладевая моими губами в поцелуе. Закружив меня, он ставит меня на ноги и смеется как сумасшедший. — Видела бы свое лицо. Ты ярко-красная. Притворяюсь оскорбленной и задираю нос. — Может, у меня аллергия. Он наклоняется и шепчет мне на ухо: — Или, может быть, тебе не терпится как следует использовать эти красивые бритые ножки и обхватить ими мою талию. Мой румянец усиливается. Он снова радостно смеется. — Ладно, детка, поехали. Картер хватает мою сумку и перекидывает ее через плечо, с важным видом направляясь к машине, пока я запираю входную дверь. Он загружает мою сумку в багажник. Когда я подхожу к пассажирскому сиденью и берусь за ручку, он закатывает глаза и драматично вздыхает. — О да. Пожалуйста, прости меня. Я забыла, что теперь у меня есть слуга. — Я указываю на дверь. — Тогда иди, шофер. Делай свою работу. Его взгляд разгорается, он подходит ближе. Остановившись в футе от меня, Картер улыбается мне с откровенным сексуальным выражением в глазах. — Все, что вы скажете, ваша светлость. — Все, что угодно, да? — О да. Я всецело забочусь об удовольствии вашей светлости. Мы еще даже не выехали с подъездной дорожки, а мое сердце уже бешено колотится. Он открывает дверцу и изящным жестом протягивает руку, низко кланяясь. Я устраиваюсь на кожаном сиденье и улыбаюсь ему. — Спасибо… о, боюсь, я забыла твое имя, шофер. Дживс10, не так ли? |