Книга Полуночный Валентайн, страница 79 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Полуночный Валентайн»

📃 Cтраница 79

Крейг наклоняется ко мне и сосредоточено смотрит.

– Окей. Валяй.

– Видишь этого мужчину у бара?

Крейг хмурится и оглядывается направо.

– Какого именно?

– Черные волосы. Черная куртка. Вздымающиеся черные тучи над головой.

– А, Валентайн.

Я моргаю от удивления, что он знает Тео.

– Вы знакомы?

Крейг пожимает плечами.

– Пересекались несколько раз. Мы делаем предложения на одни и те же заказы. Я видел его на парочке конференций строителей. У него репутация странной птицы. А что?

– Он делал предложение на восстановление моего дома.

– Наняла его?

– Я попросила его команду сделать электропроводку после пожара...

– Пожара? – громко повторяет Крейг. – Какого пожара?

Я отмахиваюсь.

– Длинная история. Никто не пострадал. Я хочу сказать... – делаю еще один глубокий вдох. – Думаю, между нами что-то происходит.

Крейг вскидывает бровь.

– Что-то происходит? Хочешь сказать, что вы встречаетесь?

– Нет. И не собираюсь. На самом деле, я убеждена, что совсем ему не нравлюсь.

Он прищуривается и словно пытается прочитать что-то в моих глазах.

– Ничего не понимаю. Что же между вами происходит, если ты ему не нравишься и вы не встречаетесь?

Я вздыхаю, потому что из его уст это звучит бредом, чем в принципе и является.

– Поверь мне, я тоже этого не понимаю. Но... просто посмотри на него. Посмотри, как он на тебя таращится. Как бы ты это описал?

Крейг переводит взгляд в сторону бара. Спустя несколько секунд он мягко говорит:

– Я бы сказал, что он хочет оторвать мою гребаную голову.

– В точку!

Через мгновение Крейг шевелит губами. Затем смотрит на меня сверкающими глазами.

– Хорошо.

– Хорошо? Ты сказал «хорошо»?

– Ага.

– Ладно, теперь я в замешательстве.

– Это мужская тема. Неважно. Более важным вопросом является то, насколько серьезно эта ваше «что-то» между вами двумя. Другими словами, если у нас тут соревнование за твое внимание, кто впереди?

Я откидываюсь на спинку стула и смотрю на него.

– Боже. Ты – сама невозмутимость!

Крейг расплывается в улыбке.

– Спасибо. Это одно из моих лучших качеств. Ответь на вопрос.

– А еще ты любишь покомандовать, – я гримасничаю, словно съела лимон.

– Не одно из моих лучших качеств. Пожалуйста, ответь на вопрос.

– Нет никакого соревнования, – я стараюсь не смотреть в сторону бара, чтобы наблюдать за действиями Тео, хотя могу сказать по разрядам электричества, бегущим вверх и вниз по моим рукам, что он переместил свой взгляд от Крейга ко мне. – Как я уже говорила, не думаю, что нравлюсь ему.

– Но? – подсказывает Крейг, когда я слишком долго молчу.

– Но... думаю... – принимаюсь изучать скатерть, пытаясь найти объяснение, которое возымеет хоть какой-то смысл. – Его тянет ко мне. И к «Баттеркупу». Против его воли.

Когда поднимаю глаза на Крейга, он задумчиво на меня смотрит, а его голова наклонена к плечу.

– Я слышал, что он попал в аварию.

Я киваю, жуя губу.

– Думаешь, что он опасен? Психически неуравновешен?

– Нет, – твердо отвечаю я, отвечая лишь на первый вопрос. Он определенно нестабилен, но это не то, о чем следует болтать с Крейгом. Не стоит допытываться почему, но некоторые секреты Тео я собираюсь хранить вечность.

– Как думаешь, возможно ли, что он нацелился на тебя? – с любопытством спрашивает Крейг.

Этот вопрос меня пугает.

– «Нацелился» на меня для чего?

Все еще тихим голосом, пристально в меня впиваясь, Крейг говорит:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь