Книга Дом шепота, страница 143 – С. Хеберт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом шепота»

📃 Cтраница 143

Громкость музыки увеличилась, заглушая мои громкие стоны, когда я разрывалась изнутри, крича в темноту. Джаккал ревел рядом со мной, пульсируя внутри меня, когда мне стало трудно дышать. Песня закончилась, за ней быстро последовали хлопки и тихие возгласы, когда мы тяжело перевели дыхание. Джаккал выскользнул из меня, не торопясь, прежде чем отойти, исчезнув в тени.

— Джаккал? — Он не ответил мне. Осознание того, что я натворила, медленно подкрадывалось, сопровождаемое мгновенным тошнотворным сожалением. Я быстро прикрыла грудь, поправляя платье и пытаясь привести себя в порядок, испытывая отвращение к своим сомнительным действиям.

— Что ты натворила, Каспер? — Закричала я про себя, сдерживая слезы, когда снова опустила маску на лицо.

Иллюстрация к книге — Дом шепота [_5.webp]

Натье взял меня за руку и повел обратно в бальный зал. Вместе мы выполнили поставленные перед нами задачи, перекрыв все выходы из борделя в надежде предотвратить побег Потрошителя в случае, если наш план провалится. Мы пробрались обратно в бальный зал, ища Каспер, чтобы перейти к следующему шагу.

— Ты видишь ее? — Натье прокричал мне в ответ сквозь нарастающую музыку. Я встревоженно покачала головой.

Где ты, сестра? Что-то было не так. Если Джаккал был здесь, то почему с ним не было Каспер?

Я оглядела бальный зал, наблюдая, как гости медленно вдыхают волшебную пыль, позволяя наркотику полностью взять себя в руки. Работники общественного питания начали патрулировать бальный зал, предлагая посетителям подносы, наполненные порциями змеиного яда, добавляя новый уровень экстаза и без того чрезмерно возбужденной и оживленной толпе.

В центре бального зала собралась группа Висп в масках, которые танцевали по кругу, пуская серебряную пыль в лица ближайших посетителей в масках. Волшебная пыль. Они накачивали толпу наркотиками, подбрасывая их пригоршнями в воздух, резвясь в блестках дождя, хихикая и подбадривая, когда они переливались в свете свечей, в то время как тени, похожие на людей, двигались среди толпы.

— Там! — Натье указал пальцем в самый дальний угол бального зала. Среди теней пряталась Каспер, одна.

Натье крепко держал меня за руку, когда мы с ним целились в нее. Мы делали все возможное, чтобы увернуться от случайных пригоршней волшебной пыли, подброшенной в воздух, избегая перешептываний официанток, которые подносили гостям тонкие бокалы с неоновым напитком. Это была настоящая борьба за то, чтобы пробиться сквозь плотно спрессованное людское море. Личности всех были скрыты, что создавало чрезмерную тревогу, пока мы пробирались сквозь толпу и в конце концов прорвались к Каспер.

— Где он? — Спросил Натье, слегка запыхавшись от бега через бальный зал. — Где Потрошитель?

Каспер сняла с ее груди то, что казалось каплями засохшего воска, и стряхнула их на пол, когда она вздохнула.

— Он здесь. И он именно тот, кого мы подозревали.

Значит, это было правдой. Потрошителем был доктор Рейнард.

— Где именно он? — Натье растерянно огляделся.

Каспер оттолкнулась от стены, поправляя ее платье.

— Я потеряла его. — Ее голос звучал смущенно.

Натье нахмурил брови.

— Прости, но что ты имеешь в виду, говоря, что потеряла его? — Она взглянула на нас, пятно от губ размазалось по ее лицу, как будто она кого-то целовала.

— Не волнуйся, — прорычала она, отталкиваясь от стены. — Я собираюсь найти его. Джаккал еще не закончил со мной. — Она казалась сердитой и расстроенной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь