Книга Фальшивый король, страница 120 – Ксения Лисицына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивый король»

📃 Cтраница 120

— Я попросил стражей отправить нам кого-нибудь, чтобы арестовать их всех, но сомневаюсь, что у них есть больше десяти человек.

— И эти десять человек, скорее всего, тоже сюда не сунутся, — пробормотал Венсан.

— Может, просто уйдём в лес и дадим им сбежать? — Предложил Жюль. — Сомневаюсь, что они тронут обычных людей. В конце концов, они здесь ради нас.

Дезире нахмурилась.

— Это слишком рискованно.

— А какие ещё у нас есть варианты? Перебьём их всех? Потопим?

— Оставьте это нам, — раздался за спиной как будто чем-то приглушённый женский голос.

Все четверо всадников синхронно повернулись, доставая оружие, чем заслужили смешок. На этот раз мужской.

На берегу рядом с ними были два человека — женщина с желтоватыми, цвета сливочного масла, волосами и мужчина, почти на полторы головы её выше, с каштановыми волосами чуть ниже плеч. Лица обоих были закрыты белыми масками с нарисованными чёрной краской щёлочками глаз и улыбающимися ртами.

Как много они услышали? Венсан мысленно повторил их разговор, стараясь понять, не было ли в нём чего-то обличающего. Хорошо, если они появились после того, как Северин расспрашивал его о том, что он делал на корабле. Незнающим людям ответы Венсана почти ничего не сказали бы, но он не был уверен, что эти двое были незнающими людьми.

— Вы кто вообще такие? — Усталым голосом спросил Северин, явно не настроенный разбираться сейчас с ещё одной проблемой.

Несмотря на то что лицо девушки скрывала маска, Венсан почему-то был уверен, что она улыбается.

— Вас это не касается. Единственное, что вам нужно знать, что нас прислал король, чтобы прибрать за вами.

— Прибрать за нами? — Голос Северина стал вкрадчивым и в голове Венсана раздался сигнал тревоги. — Возможно, вместо того чтобы посылать вас, королю следовало лучше продумывать задания, которые он нам даёт.

— Осторожнее, — подал голос мужчина, — ещё немного и это потянет на измену. Вспомни печальную судьбу своего… дяди. Не хотелось бы, чтобы это случилось и с тобой.

То, как он произнёс это, убедило Венсана в том, что этим людям прекрасно известно, что нынешний герцог Аркур Северину не отец. Судя по тому, как замер их командир, он тоже это понял.

— Чем вы докажите, что вас действительно послал король? — Спросила Дезире.

Женщина фыркнула, достала что-то из кармана и протянула Северину.

— Вот. Теперь довольны? Забирайте своих драконов и можете быть свободны.

Заметив золотистый отблеск в его руках, Венсан сразу понял, что вручила ему женщина в маске. Золотая карточка с печатью и подписью короля, которую выдавали тем, кто вёл дела от его имени. Вряд ли они могли её подделать, а значит не врали. Их действительно послал король.

Северин мрачно смотрел на карточку несколько секунд, а потом протянул обратно.

— Прекрасно. Делайте, что считаете нужным.

Он отвернулся и пошёл к морю, где в мелких прибрежных волнах их ждали драконы. И у остальных не было выбора, кроме как идти за ним. Когда они отплыли на достаточное расстояние, Жюль спросил:

— Вы думаете, это были они?

Никому не нужно было объяснять, что он имеет в виду. Венсан кивнул. Эти двое не могли быть никем иным, как охотниками. Он вспомнил, о чём говорил им Ксавье. Скорее всего, Клодин и Тео. И они определённо подозревали их в измене.

— Если мы хотим освободить драконов, — сказал Северин, словно услышав его мысли, — то должны сделать это как можно скорее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь