Книга Скандальный развод или Как раздраконить свекровь, страница 68 – Эми Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный развод или Как раздраконить свекровь»

📃 Cтраница 68

А могла ли она стоять за организацией заговора и свержением короля? Хватило бы свекрови на это ума, влияния и ресурсов? Раньше я бы могла с уверенностью сказать, что нет. А теперь даже не знаю…

— Он думал, что, сослав меня в глушь и лишив всего, сможет от меня избавиться, — продолжала тем временем леди Кэтрин. — Думал, что я так легко отступлю. Но я, в отличие от своего мужа, всегда помнила о нашем наследии и о том, что род Кроу должен править, а не пресмыкаться перед людьми. Жаль, что этот ублюдок сдох, так и не увидев моего триумфа, — произнесла она с такой холодной усмешкой, что я неосознанно дернулась в сторону.

Мое горло сдавило спазмом, и я не знала, что на это ответить. Сомневаюсь, что сейчас я способна произнести хоть слово.

От правды, открывшейся мне столь внезапно, стало жутко. И, пожалуй, я только сейчас поняла, насколько леди Кэтрин на самом деле опасна.

Сумела осознать в полной мере, что все это время она умело манипулировала не только сыном, но и мной, притворяясь просто вредной и склочной леди. Я ожидала от нее мелких пакостей, сплетен, слухов и неприятных слов. Но такого размаха даже я не могла предположить.

Отвечать, слава богам, мне ничего не пришлось. Леди Кэтрин кивнула в сторону площадки, на которой сейчас, расправив крылья, стояла огромная драконица.

— Вам пора, — произнесла свекровь.

И по ее взгляду я четко поняла, что, если не потороплюсь, она передумает и не станет меня отпускать.

Подхватив Лиору под руку, поспешила к драконице, которая недовольно косилась на нас своим огромным глазом.

У меня был опыт полетов. И пусть раньше я летала только на муже, сейчас сумела ловко взобраться на спину драконице, помогая Лиоре, которая соскальзывала, взбираясь наверх.

— Держись крепче, — предупредила ее, кивком указав на шипы, растущие вдоль позвоночника драконицы.

И, едва мы с ней успели сесть поудобнее и ухватиться, Ингрид Торн, оттолкнувшись от земли, резво взлетела в небо, унося нас от дома наместника драконьего предела.

Когда мы покинули остров и под нами оказалась ровная водная гладь, раздался глухой, утробный голос, мало чем сейчас напоминающий голос леди Торн.

— Куда лететь? — пророкотала драконица.

— В сторону гор, — тут же выпалила я. — Там есть замок.

Старый замок, который когда-то принадлежал моей семье, был укрыт в горах и окружен лесом. Рядом ни городов, ни поселений, даже трактов нет поблизости.

Самое подходящее место для того, чтобы укрыться. Вряд ли нас с Лиорой додумаются искать там. Об этом замке в наше время почти никто не знает. Это был первый родовой замок семьи Деверо, построенный моим далеким предком еще на заре королевства.

— Хорошо, — снова раздался рокочущий голос драконицы.

Лиора дернулась испуганно, выпуская на мгновение шип из рук. Я потянулась вперед, стремясь ее удержать и предотвратить падение.

— Спокойно, — произнесла Ингрид Торн, — я держу вас магией.

И я действительно почувствовала удерживающие нас петли воздушной магии, которой и владела драконица.

И это… было неожиданно. После всего того, что произошло, как она себя вела со мной и как пыталась соблазнить Дамьена, я меньше всего ожидала, что она станет мне помогать.

Лететь до материка было еще несколько часов. Быстрее, чем на корабле добираться через море, но все равно довольно долго.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь