Книга Затонувшая свобода, страница 104 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 104

– Мне говорили… м-м. – Айви зажмурилась, напрягаясь. – Мысли не могу форму… форму…

– Сформулировать, – улыбнулся Джек. – Так и должно быть.

Он повернулся на бок, притянул ее к себе. Их лица оказались совсем близко.

– Вспомнила, – выдавила она, нащупывая нужные слова. – Меня учили, что это необходимость для продолжения рода и удовольствия муж…

– Лучше молчи. А то я спущусь в Тенебрис и кого-нибудь побью.

Айви закатила глаза, растворяясь в любимых объятиях.

– Это несерьезно. Секс – для удовольствия обоих. И пока оба не будут довольны, никто из кровати не уходит.

Айви широко улыбнулась, вспоминая наконец, чему учили ее: раздвинь ноги и жди, когда все закончится. Тебе в дар – дети. Мужу – удовольствие.

– Ты – моя королева, мой капитан. Слышишь? – Джек нежно поцеловал ее, убирая пряди с лица.

– Такой подход мне нравится гораздо больше. Тебя Дженни научила, да?

– Угу. Теория и практика.

– О-у, как ей в глаза теперь смотреть?

– Я бы на твоем месте радовался, что меня научили, как правильно обращаться с девушками.

Айви поцеловала Джека в шею, осознавая наконец, что произошло, и как хорошо внутри.

– Ты сможешь еще раз?

Джек закатил глаза.

– Тебе будет больно.

– Не будет.

– Будет.

– Не будет!

– Айви… – Джек провел по ее щеке, тяжело вздохнул. – Я никуда не денусь.

– Значит, не можешь.

Джек перевернул ее на спину, так резко, что она ойкнула, и навис над ней.

– А еще я наивно верю, что ты останешься со мной, когда я отвяжу твою душу от своей.

– Потому что я останусь. – Айви заглянула в его глаза, увидела тревогу и серьезно сказала: – Ты – моя свобода, Джек. Любить тебя и быть с тобой – моя свобода. Понимаешь?

Джек наклонился, почти коснулся ее губ и прошептал:

– Уговорила, давай попробуем еще раз.

И, не давая ответить, Джек поцеловал Айви, вновь лаская ее тело. Зажмурившись, она толкнула его в грудь.

– Правда больно. – Она сжала зубы, а Джек упал рядом, провел по внутренней стороне ее бедра, устало вздохнул, видя кровь.

– Подождем до завтра. Или послезавтра.

– Я русалка, в воде восстановлюсь в два счета, – сказала Айви. Джек уже хотел тащить ее в ванну, но она крепко прижалась к нему, желая растянуть момент: не так уж сильно и болело, чтобы лишать себя удовольствия полежать в объятиях любимого.

Теплая вода следовала за пальцами Айви, создавая бабочек, которые, мерцая от проникающего сквозь маленькое окно солнца, летали по каюте. Она не могла скрыть улыбку, а внутри все трепыхало от счастья, что смешивалось с магией, приумножая то наслаждение, что еще наполняло до кроев. Каюта успела измениться за те недели, что «Пламенная свобода» была их домом. На полках появились книги и сувениры, добытые Джеком. Цветы стояли на полу, добавляя уют. А одежду Айви развесила в открытом шкафу, вдруг осознавая, что уже не так и против надевать платья.

Джек присел рядом с ванной, все еще без рубашки, но уже в брюках, и протянул ей стакан с мерцающей жидкостью.

– Я знаю, что сам решил, но сейчас…

– Не время. Я понимаю.

Айви взяла зелье, выпила, зажмурилась, ведь оно кислило. Она и сама хотела поднять этот разговор, ведь догадывалась, что ребенок не поможет в поисках Марибертуса.

– Айви, – Джек опустил руку в воду, коснулся ее ноги, покрытой чешуей, – я хочу детей. С тобой! Но позже.

Она облокотилась на бортик ванны, потянулась к его губам, все еще улыбаясь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь