Онлайн книга «Затонувшая свобода»
|
Айви резко выдохнула, не ожидая такого ответа. На первый взгляд, Тори казалась эгоистичной и легкомысленной девчонкой, которая просто не подумала о последствиях. Оказалось, что она не просто подумала, но еще и приняла тяжелое решение из любви к брату. – Ты-то готова на корабле всю жизнь прожить? Айви улыбнулась, понимая, что готова хоть в трюме жить, если рядом будет Джек. А перспектива путешествовать и смотреть на красивые уголки этого мира радовала еще больше. – Да. – Совет да любовь тогда. Джек зашевелился, застонал, приходя в себя. Амара остановилась, оглядела его и, видно, пришла к выводу, что ее помощь не нужна. Айви подлетела к Джеку, схватила за руку. – Ты как? – Потрясно… – пробормотал Джек, часто моргая, пытаясь сфокусировать взгляд. – Жарко-то как… – Мы в бунгало музы любви, – пояснила Айви, с силой сдавила пальцы Джека. – А ты – дурак! Сотрясение мозга само бы прошло со временем, а ты чуть не умер! – Не умер же, – улыбнулся Джек, кладя ладонь на их сцепленные руки. – Братец, я рада, что ты жив, – сказала Тори, подходя ближе. – И ты это, готовь уже свадебный костюм. Она подмигнула и пошла к выходу из бунгало, качая бедрами. Амара проводила ее взглядом, лукаво улыбаясь, и подошла к столу. – Тори!.. – крикнул Джек, садясь, но Амара сжала его плечо. – Дай ей свыкнуться со всеми новостями. Ей… тоже было сложно. Джек нахмурился. – Ей было очень нелегко принять решение оставить тебя, но она знала, что по-другому вы оба не сможете найти счастье. Тори даже просила меня помочь ей убедить тебя, что она умерла, но я заявила, что муза любви, а не смерти! Нашла что просить! Амара недовольно тряхнула плечами и поставила чайник на печь. – Если слезешь со стола, угощу ягодным чаем. – Горячим… – Подождешь, пока остынет. Они сели за стол, из чашек шел пар, и Айви сомневалась, что в такой жаре чай быстро остынет. Амара довольно пританцовывала, напевая под нос, и, похоже, искренне наслаждалась температурой внутри своего жилища. – Можно спросить? Про кристалл из хаоса, – сказала Айви и сделала глоток обжигающего напитка: жар разлился по телу, приятно согревая каждую крупицу. – Ох, кристалл… когда-то их было у меня гораздо больше. – Амара села за стол, довольно оглядела влюбленных. – Когда-то и магия была немного другой… и хранители разума и русалки жили не жалкие пятьсот лет, а тысячу. А с сильными генами – и до двух тысяч некоторые доживали. Айви изумленно вскинула брови, оглянулась на Джека, но тот пожал плечами. – Не слышали? Стихийные драконы исчезли, время жизни укоротилось, ведь слишком мало магии вокруг. Магия проходит на Луорские острова сквозь источник жизни Маример, который, увы, заточен в Марибертусе. А потому мы получаем не все, до нас доходят крохи, которых слишком мало, чтобы продолжать держать связь с хаосом, который и дарует нам жизнь, перерождение и магию. – У нас есть драконы, – сказал Джек, отпил из чашки и изумленно хмыкнул. Он все еще был бледным, немного дрожал, но жизнь определенно передумала покидать его. – Как ж иначе. Не будь у вас драконов, Аластер не стал бы тебя проклинать, чтобы отправить ко мне, ведь понял бы, что вы безнадежны. – И зачем нам к вам? – Чтобы вы для него сняли проклятие с Марибертуса. Будьте осторожнее, Аластер… совсем отчаялся. И пойдет на все, чтобы найти Майрин. Живой или мертвой… уже не важно. Честно, отчасти я его понимаю, ведь без источника жизни, боюсь, это поколение муз последнее. |