Онлайн книга «Затонувшая свобода»
|
Джек лежал на песке без сознания. Тори бегала и орала. Собирался народ, не понимающий, как помочь, ведь все видели, что тьма добралась почти до сердца, пестря черными линиями по всей руке и груди. Эви оттолкнула Айви, не давая той броситься к Джеку, схватила Тори за руку и тряхнула. – Мы поможем ему, если ты успокоишься. Помогите донести его до Амары. Несколько мужчин вышли из толпы и подхватили Джека, понесли его вслед за Эви, которая тащила Айви, не давая той стопорить их паникой. – Его морской дьявол проклял, – сбивчиво принялась объяснять Айви, заикаясь и едва сдерживая слезы. – Аластер… он… мы… Я не знаю зачем! Сказал, мотивацию дать! Чтобы дракона моего пробудить! – Пробудила? – Да. – Вот и умница. А Джека мы легко спасем, если поспешим. Они перешли по мостику на другой остров. Айви заметила, что тьма продолжает двигаться, стремясь к центру груди, и пискнула от страха. Они забежали в бунгало, одна стена которого сливалась со скалой. Внутри было темно и душно. Жаркий воздух облеплял потное тело, огонь из камина повышал температуру до предела. Тесная комната была уставлена шкафами с открытыми полками, на которых громоздились книги, склянки и банки, разнообразные травы. Кровать, заваленная одеялами и подушками, громоздилась у зашторенного окна. Девушка в открытом топике и длинной красной юбке выбежала из другой комнаты. Красивая, красноволосая, она словно состояла из магии и надежды, что окружали ее и звездочками рассыпались. Тату замерцали алым, едва она увидела Джека. – На кухонный стол его, – махнула рукой Амара, затягивая кучерявые волосы в хвост. – И вон! Мужчины скинули кухонную утварь на пол и уложили Джека на деревянный стол, исчезли. – Проклятый Аластер, – пояснила Эви. С улицы раздались гневные крики Тори, которую в бунгало никто не пускал, чтобы не мешалась. Та ругалась и заявляла, что всех порежет, если ее сейчас же не доставят к брату. Айви застыла, не в силах свести глаз с тьмы, которая не останавливалась. Джек покрылся капельками пота, часто дышал, словно страдал от лихорадки. – Без любви его не… – Беременная жена здесь. – Эви толкнула ошарашенную Айви вперед, та встретилась с мерцающими глазами Амары, которые прожгли до души. – Еще не жена… Амара подтащила Айви к себе, понюхала, лизнула щеку и широко улыбнулась. Позволила себе насладиться чувствами и облизала губы. – Церемонию проведем на закате. Согласна же? – А? – Души скрепить, любовь моя. Иначе он умрет. – Я сейчас готова… – О, сделаем все красиво! Все равно жених должен быть в сознании, – спокойно ответила Амара и подошла к столу, коснулась груди Джека, вонзила выросший ноготь в место, где пряталось сердце, и что-то зашептала. Айви не могла понять, как муза оставалась такой спокойной, когда тьма почти сожрала Джека. Сама же она тряслась от страха и ужаса, не веря, что церемония состоится. И мысль, что она может остаться одна, что она больше никогда не увидит его улыбку, не обнимет его, не услышит смех… Эви сжала плечо Айви, подбадривая, шепнула, что Амара знает, что делает. Муза любви хмыкнула, задумалась и отошла к шкафу, вытащила огромную шкатулку, из которой тут же посыпались флакончики, сушеные листья и разные травы. Найдя кристалл, она лукаво улыбнулась и вернулась к столу. – У меня немного осталось даров хаоса, и боюсь, если Марибертус так и останется под водой, скоро сам факт существования муз подставится под вопрос. Но пока… – Амара схватила Айви за руку, вложила в ладонь кристалл. – Приложи к груди, дальше я помогу. |