Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Идеальный шторм»
|
Оттуда доносилась полная тишина. Инспектор оказался человеком ненавязчивым и предпочел обойтись кухней, тем самым избавив меня от необходимости заходить в гостиную, и за это я испытывала определенную признательность. – Простите, леди Нильсон, я не имею права разглашать подробности, – пробуя чай, он поднял на меня искренне виноватый взгляд. – Граф после сам вам все расскажет. Тяжелой прохладой, неизбежно сопровождающей людей, недавно вынужденных возиться с мертвецами, от него не веяло, а значит волноваться, по большому счету, было не о чем. Если не считать тех денег, которые задержал Кайл, и о которых забыл упомянуть, когда мы были в горах. Уходя с полицейским, он быстро поцеловал меня в щеку и дежурно пообещал постараться вернуться поскорее, и, оставшись в одиночестве, я еще некоторое время оторопело смотрела на дверь. Даже с учетом того, что полностью я еще не восстановилась, происходящее казалось то ли глупой шуткой, то ли откровенным гротеском. Это не было нашей жизнью даже в лучшие времена. А впрочем, тогда мне и не попадалась нечисть достаточно сильная и злобная, чтобы почти меня прикончить. Вернувшись в кабинет, я обнаружила, что книга лежит в том же положении, в каком ее оставил Кайл – наискось, открытая на выбранной им странице. Ни дать ни взять образец послушания и смирения. Закрыв ее с сунув подмышку, я все-таки пошла в гостиную. Эта комната должна была или ударить по мне, или оставить меня равнодушной – проверять точно стоило без свидетелей. По крайней мере без способных прокомментировать происходящее. Шторы оказались подняты, а мебель стояла на своих. Даже прежнее положение ковра было выверено до дюйма. Кайл сделал так, чтобы ничто не напоминало о случившемся, а дом ему в этом помог. И все равно я прослеживала в воздухе едва уловимый, но отдающий солоноватым привкусом крови след. Он вел в кладовую, к шкафу с хозяйственными мелочами. Оставив Эмери лежать на полу, я опустилась на одно колено. Оставшиеся в идеальном состоянии доски лежали ровно, но я чувствовала, что их недавно разбирали. Если подцепить ножом… Сходить за ним в кухню ничего не стоило, но я и так знала, что увижу – небольшую, но глубокую косую нишу, которую не найдешь сразу, а найдя, порядком повозишься, пытаясь понять, есть ли что-то внутри. – Хитрая ты сука, хорошо спряталась, – я пробормотала это себе под нос, прекрасно зная, что тварь услышит. Эмери, стоило снова взять ее в руки, отозвалась уже знакомым теплом. – Заткнись, – огрызнулась на нее я почти лениво. Будучи на сто процентов уверенной в собственной безопасности, можно было ее подразнить, но почему-то не хотелось. Точно так же, как не хотелось ни анализировать произошедшее, ни углубляться в очевидные причины, ни напоминать себе о том, что я сама в этом виновата. Я чувствовала себя как будто очистившейся, а поврежденная огнем обложка притягивала взгляд. Кайл сказал, что с ним тварь начала общаться на третьей странице. Когда пригляделась к нему и поняла, что наконец попала в руки к кому надо. Теперь она не могла говорить или влиять на мысли, устроившись на диване, я пролистала роман еще раз. Книга, как и этот дом, принадлежала Нильсонам, и помнила об этом. Выбрав себе хозяина, она. тем не менее, искала для восстановления уголок, связанный с ними, спряталась если не в одном их доме, так в другом. |