Онлайн книга «Старая жена, или Развод с драконом»
|
Глава 58. Раздевайтесь — Кхм… — тут же поправляю голос и делаю лицо нечитаемым, когда ситуация начинает казаться максимально недопустимой. — Спина затекла. Хочу прогуляться на своих двоих, — сообщаю я, и пока он застыл, тут же скидываю одну ногу, вторую и спрыгиваю на дорожку, чудом не уронив мешочек со своими ценностями и бумагой на дом. — А вы, оказывается, гораздо моложе, чем я думала. — решаю перевести тему, чтобы избавиться от этого странного электрического напряжения, заполнившего каждый сантиметр воздуха вокруг. — Что? — приходит в себя Маска. — Это с чего вы взяли? — Так вмазали этому блондину. Горячая молодая кровь, — еще и кулачок показываю, чтобы скорее сместить фокус. — Мы меня переоцениваете, я достаточно стар, — выдает Безликий, только вот голос его звучит как-то невесело. Стар он, конечно. Уж явно не старее настоящей меня. — А по тому, как досталось негодяю, и не скажешь. — Это… кхм… Вспылил. Но он более чем заслужил и пусть радуется, что пока что живым остался. — Пока что? Так вы еще и кровожадный, — подшучиваю я, ибо надо же как-то прогнать неловкость. Но этой неловкости становится еще больше, когда Маска, будто глядя мне в глаза сквозь черные завесы тумана, выдает: — Оказывается, да. Сам об этом до сей поры не знал, леди Оливия. Умеете вы пробуждать… инстинкты. — Ох ты ж. Надеюсь, не первобытные? — чудом соображаю смолчать, и не ляпнуть то, что вертится на языке. Но Безликий будто по лицу все считывает, и потому чуточку отворачивается, затем выдавливает из себя “Кхм”... — Кстати, леди Оливия… Почему вы представились фамилией мужа, которого так ненавидите? — вдруг спрашивает он. Фамилией мужа? Ах, да. Я же тогда выкрикнула это, чтобы внимание Сайруса привлечь. — Ну, хоть что-то хорошее должно же было достаться мне в наследство. — Значит, все еще злитесь? — Какой интересный вопрос. Не злюсь, но и ничего общего иметь больше не хочу, кроме фамилии, пожалуй, — смеюсь я, а вот Безликий мой юмор не оценивает.— С ней, знаете ли, не так страшно к бандитам идти торговаться. Стоит только обронить последнюю фразу, как кулаки Безликого тут же сжимаются в кулаки. И чего он так психует? Ладно, заступился за женскую честь, но бой уже закончился. Все теперь хорошо. — Зачем вы вообще туда подались? Еще и меня не стали дожидаться? — выпаливает Безликий, да так, что чудом не вздрагиваю. М-да, а я только было решила, что он все-таки хорош, но нет. Есть у него и благородная сторона, и та, что люди обычно называют “я всегда прав” или “хочу все контролировать”. Эгоистичная, короче. — Ну, во-первых, я не знала, вернетесь ли вы или нет, во-вторых, нас хотели выселить, и времени на раздумья не оставалось. — Выселить? — Да, вот и шла, чтобы выкупить дом, — показываю мешок, а Маска будто застывает на месте. — Вы хотели отдать ему все деньги, что дал вам Дайм на новую жизнь, за эту халупу? — уточняет он. — А вы откуда знаете, как я получила эти деньги? — хмурюсь я, ибо точно помню, что Маска объявился уже после того, как Дайм покинул хижину. Или… — Ах да, вы ведь следили. Отворачивается так, как обычно люди уводят взгляд в сторону, чтобы не смотреть в лицо в моменты, когда сложно сорвать. — Ну, вижу, вы остались при деньгах. Значит, ваша опасная вылазка не увенчалась успехом? — спрашивает он. |