Книга Лжепринцесса для Драконов, страница 36 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лжепринцесса для Драконов»

📃 Cтраница 36

— Что? — уставился принц.

— Если ты оставишь меня тут умирать, конец дипломатии, — предупредила я, не зная, когда идея убийства вновь взбредёт в его голову.

— Если бы я хотел твоей смерти, то позволил бы разбиться о скалы.

— Но ты ведь хотел! — была уверена я, и Эмбер вздохнул.

— Не совсем так. Я просто предпочел бы, чтобы ты не появлялась. Но убивать… я не люблю насилия.

Вот не скажешь по нему.

— Дело ведь не в том, что у тебя аллергия на магов? Причина в помолвке. Точнее в Листьере? — спросила я, и только что окрепшая под ногами почва вновь начала обращаться в зыбучий песок. Видимо, мне от полета крышу снесло, раз упоминаю драконшу после доходчивого предупреждения на ее счет.

— Что ты об этом знаешь? — вроде как, и не рассердился вовсе дракон. Может, у него эйфория после полета? Вот и добренький.

— Что она нравилась обоим принцам, но выбрала Дарко, — блефовала я, но не зря.

— Кто такой болтливый? — этим вопросом Эмбер подтвердил мою догадку.

— Не важно. Так это правда?

— Разве я говорил, что буду отвечать?

— Правда, — ответила я за него, и вот сейчас дракон рассердился. — Одного не понимаю, раз так, то почему ты не рад помолвке брата?

— Предлагаешь изливать тебе душу?

— А чем еще заниматься на пустом берегу два часа?

Дракон усмехнулся. Надо же. Я опять его забавляю. Такой спектр эмоций даю, что и в цирк не нужно ходить! Прямо-таки чудо-маг.

— Ты любила? — спросил вдруг дракон.

— Не знаю. Нет.

— Никогда? За целую жизнь?

— Мне всего лишь семнадцать.

— Восемнадцать, — поправил дракон. Точно. София старше на год! А он осведомленный.

— Восемнадцать, — поспешила согласиться я. — Но это не значит, что я уже должна была кого-то любить.

— Даже семью? — спросил он. Вот зачем лезет под кожу? Нет у меня семьи. Хотя однажды, она почти появилась.

Перед глазами встал человек, лица которого я никогда не видела из-за большого капюшона, но хорошо помнила его теплые сухие руки. И светлые голубые глаза, порой выглядывающие из темноты, окутавшей его лик.

— Это другое, — отрезала я. — К чему эти вопросы?

— К тому, что порой мы хотим счастья для тех, кто нам дорог, больше, чем для самих себя, — объяснился дракон, присаживаясь рядом. Вот так поворот. Говорит такие вещи, при том, что выглядит отбитым хулиганом.

— Ты о Листьере?

— О Дарко вообще-то. Листьера просто друг, — признался дракон. — Брат улыбается тебе, потому что хорошо воспитан, но сердце его обливаются кровью. Тебе следует знать.

— И что мне делать с этими знаниями? Попросить королеву-мать расторгнуть перемирие и вернуть меня обратно?

— Да уж, — вздохнул он.

— Если тебе будет легче, мое сердце тоже не в восторге от предстоящей помолвки с твоим братом.

— Ты уже сказала. Точнее ты назвала его драконом, который может растаскать тебя на лоскутки в порыве гнева.

— Разве не так?

— Так.

Мы стихли и долгое время провели в тишине, глядя на ровные волны, накатывающие на берег.

— Какое у тебя место силы? — спросила я, когда шум воды окончательно избавил от злости и навеял умиротворение.

— Зачем тебе? — повел бровью Эмбер. Кажется, дракончик внутри него тоже расслабился и спрятал свои шипы.

— Просто интересно. Недавно узнала об этом.

— Правда?! — так и читалось по лицу принца, но дразнить он не стал. Просто, спокойно ответил, отведя глаза к горизонту.

— Скалы, — прозвучал ровный и теперь уже не пугающий, а красивый грудной голос. — У тебя?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь