Онлайн книга «Лжепринцесса для Драконов»
|
Кажется, я все равно продолжу называть её в сокращённое варианте. Ни ворот, ни заборов тут не было. Замок обнимал густой лес с двух сторон, с третьей — глубокое синее море, и лишь часть Академии соприкасалась с каменной дорогой, идущей в город. В Иль-Тарз, столицу земель Драконов, или как называли империю сами чешуйчатые — в столицу Эдэрха. Что ж, если я умру здесь, то пусть мой пепел развеют со скалы над Вечным морем, некогда называвшимся Теплым морем. Нет. Так быстро не получится. Сначала пытки страхом! И они вот-вот начнутся. Ведь у импровизированного порта, куда, пошатнувшись так сильно, что некоторые из адептов посыпались на дощатый пол, пристал наш корабль, уже ждала делегация. Я насчитала человек, то есть, драконов двадцать. Пять в первом ряду во главе с высоким, я бы сказала даже слишком высоким, и, судя по всему, самым важным мужчиной в темно-зеленом, почти чёрном, но переливающемся, точно чешуя, камзоле. Он стоял на полшага ближе остальных и несмотря на то, что это мы спускались к ним сверху вниз, умудрялся смотреть так, словно находился выше всех. Ровное практически белое лицо не выдавало никаких признаков эмоций, лишь глаза, цвет которых я никак не могла различить, напоминали нам, кем прибывшие гости, то есть мы, являемся на самом деле — букашками. Другие же драконы, стоящие так же важно и гордо, не скрывали интереса к нашим скромным персонам. Но это было вовсе не то любопытство, каким обычно встречают новичков. Все эти господа чешуйчатые задавались тем же вопросом: зачем мы здесь на самом деле? И вот 56 адептов и их 12 сопроводителей выстроились в три шеренги. — Добро пожаловать в Иль-Тарз, люди! — прогремел главный дракон в сверкающем фраке, и его желтоватые ниспадающее до плеч волосы развеял ветер. Некоторые из адептов едва заметно скривились от непростительного обращения, но виду старались не подать — не дома же. Это в землях Инзании можно оскорбиться, если мага назовут обычным человеком, но для драконов что одни, что другие — пшик. Меня же больше поразило не то, как к нам обратились, а то, что дракон использовал инзанийское наречие, при чем говорил совершенно без акцента. — Я Рап Эль Диргар, ректор этой Академии, — его голос звучал так властно и холодно, что по телу строевым шагом замаршировали мурашки. — С этого дня вы мои подопечные и за вашу безопасность на время пребывания на территории наших земель отвечаю я, — хорошо, что он начал с безопасности, а то большая часть прибывших, включая меня, уже надумала писать завещание. — Потому требую неукоснительного соблюдения правил. С ними и с последствиями их нарушений вас ознакомит профессор Резоль Ала-Сер. Глаза, цвет которых я не могла определить даже сейчас, скользнули к красной дамочке. Именно красной. Ее строгое давящее на бока платье, пышная, собранная на затылке прическа и даже радужки были темного красного оттенка. Почему цвет крови встречается нам на каждом шагу? — Чуть позже, — прибавил драконий ректор, возвращая внимание растерянных адептов к себе. — А пока, — он поднял вверх руки, и мы едва не попятились, испугавшись, что сейчас они обратятся в крылья, и затем это существо нас всех зажарит на месте, но нет. Вместо этого в воздух взмыли мелкие блестящие монеты. Значки! Они вертелись и переливались в воздухе, завораживая взгляды. Медленно поплыли к нам, цепляясь тыльной стороной на одежду на груди каждого гостя. |