Книга Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы, страница 37 – Женевьева А. Навроцкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы»

📃 Cтраница 37

Софи снова вспомнила про сон, который до сих пор не было времени обсудить, и решила не откладывать этот разговор, начав с того, что казалось наиболее важным. Она остановилась посреди коридора и обернулась к Люсьену, вынудив его остановиться.

– Я хотела спросить кое о чем, – сказала она, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы вопрос не прозвучал слишком резко. – Все эти годы я не могла вспомнить, как оказалась здесь тем летом. Я была уверена, что мама отправила меня сюда после смерти отца. Но ведь это не так. Мы с тобой были знакомы до того, как вы с Агатой стерли мне память?

Люсьен шагнул ближе, снова нарушая личное пространство. В глубине его темных глаз появилось загадочное мерцание.

– Да. Что еще ты вспомнила?

– Ничего существенного, – продолжила Софи, подбираясь к сути вопроса. – Человека с размытым лицом. Отец ведь не покончил с собой? Что-то было в его дневнике, так? Это как-то связано с мистером Ригби?

– Мне понятно твое желание узнать правду, – спокойно ответил Люсьен, никак не отреагировав на услышанное. – Но я уже имел несчастье наблюдать твою сопротивляемость чарам подчинения. Пока ты не можешь хранить это в тайне, я не могу рассказать тебе всего.

– Даже если это угрожает моей жизни?

Люсьен недовольно поджал губы:

– Что бы Алистер ни говорил, можешь быть уверена: я сделаю все, чтобы тебя защитить. Пока что твоей жизни ничто не угрожает, но чем больше я расскажу, тем большему риску тебя подвергну. А я не могу навредить своему хозяину, это одно из условий контракта, – добавил он. – Может, я и не в восторге, но прошло слишком много лет, чтобы я продолжал злиться. Сейчас меня все устраивает.

Софи поняла, что пока она ничего не добьется, но терпения ей было не занимать. В конце концов, внимания требовали и другие важные вещи. Например, магия, которая оказалась настоящей, и лавка, которую было необходимо поскорее открыть, чтобы не лишиться средств к существованию. Дом был большим, и Софи предполагала, что на его содержание требовались немалые деньги.

– Ты прав, на сегодня хватит шокирующих тайн, – примирительно сказала она, направившись в сторону гостиной. – Сначала нужно тебя одеть. И испечь пирог. – Софи задумчиво покрутила кольцо на пальце и улыбнулась, замедляя шаг, чтобы через плечо взглянуть на идущего сзади Люсьена. – Мне кажется, для такой погоды идеально подходит вишневый.

Иллюстрация к книге — Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы [i_001.webp]

Иллюстрация к книге — Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы [i_002.webp]

Глава 4

В лавке «Гербо» продавались товары, которые сложно было назвать колдовскими. Баночки с заговоренной солью и измельченными травами, свечи, кристаллы, книги по эзотерике – все это можно найти в любом оккультном магазине. Таких по всей Америке тысячи, если не больше.

Клиент мог попросить предсказание – для этого лиловыми шторами была отгорожена ниша с парой кресел и деревянным столом.

Но предсказания тоже не считались демонстрацией волшебства, поэтому для обычных людей лавка «Гербо» была местом, где можно почувствовать дух викканства[5]. Мало кто всерьез верил, что за стенами домика на небольшой торговой улице творится настоящая магия.

Софи придирчиво оглядела полки с товаром, который они с Люсьеном выставляли полночи. Полки и стеллажи блестели от чистоты, но того, что обнаружилось на чердаке и в подсобке, оказалось недостаточно, чтобы их заполнить.

Люсьен объяснил, что такие вещи, как свечи и ведьмины бутылочки, имеют большой спрос у обычных людей, поэтому заготавливать их можно заранее в больших количествах. Как и некоторые эликсиры для колдунов, которые могут храниться долго. А вот большую часть зелий предстояло готовить после оформления заказов, которых из-за долгого перерыва накопилось столько, что появилась острая необходимость в помощнике.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь