Книга Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы, страница 9 – Женевьева А. Навроцкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы»

📃 Cтраница 9

«Если труп в морозилке, а не в комнате», – проскочила в голове непрошенная мысль, и Софи ощутила пробежавший по коже холодок. Сумерки больше не казались уютными, а чадящая на столе свеча потускнела, погрузив их в еще больший полумрак.

– Ладно, ты права, – фыркнула Клэр. – Но послушай! Ты всю дорогу о чем-то думала, зато я за ним наблюдала. Он дергался, постоянно смотрел на тебя в зеркало заднего вида и проверял телефон. Кому угодно это может показаться обычным поведением, но поверь: я вижу, если что-то не так. Ты видела, как он напрягся, когда я изучала завещание? Словно боялся, что я найду там нестыковки.

– Но ты ведь их не нашла, – резонно заметила Софи. – Не думаю, что мистер Хейл преследовал коварный умысел, отправив мне письмо. Он был очень добр, встретил нас в Огасте…

– Вот именно, – зашипела Клэр, перегнувшись через стол. – Зачем ему лично приезжать в аэропорт за клиентом, а потом еще рассказывать какие-то слезливые истории из прошлого? Похоже на попытку усыпить бдительность, расположив к себе подачками и улыбочками. Я не могу спокойно спать, зная, что у какого-то стремного мужика есть ключ от дома!

– Хорошо, мы откроем ящик, – согласилась Софи. – Только завтра. У тебя ведь сегодня еще были какие-то дела?

Удовлетворенная своей маленькой победой, Клэр изящно поднялась со стула, запахнула бордовый халат с широким шелковым поясом и задумчиво посмотрела вдаль.

– Мне нужно созвониться с Линдси. Работаю внештатно, даже сообщила, что уезжаю, а работы меньше не стало. – Вымученно улыбнувшись, она погладила Софи по плечу и ушла в свою комнату.

Софи придвинула к себе чашку с уже остывшим кофе и тяжело вздохнула. Чтобы отвлечься от очередного неприятного разговора, она стала разглядывать улицу. Деревьев в Мэне было действительно много. Воздух пах преющей листвой и прошедшим дождем, деревья шумели, заполняя тишину треском ветвей и шелестом редеющей листвы. Софи больше не видела сов, но порой на деревьях, примыкающих к заднему двору, можно было увидеть белок. С наступлением вечера вдоль домов вспыхивали фонари, освещая путь редким прохожим. Те иногда косились на красный дом и спешили пройти мимо, но один прохожий задержался, остановившись на тротуаре через дорогу. Софи заинтересованно скользнула по нему взглядом, и он вдруг в ответ посмотрел на нее.

Определить его возраст было сложно. Этот мужчина не выглядел юным, и назвать его своим ровесником Софи бы не решилась. Черная одежда делала его фигуру крупной и устрашающей, но точеные черты лица притягивали взгляд. Заметив, что Софи его разглядывает, он ухмыльнулся и помахал ей рукой в черной перчатке.

Софи вздрогнула и сползла по стулу вниз.

Боязливо выглянув из своего укрытия спустя минуту, она очень удивилась, никого не увидев. Улица опустела, лишь рыжие сухие листья с тихим шелестом разлетались по асфальту.

«Наверное, еще один клиент», – подумала Софи, поднимаясь с кресла.

Она взяла кружку и решила сходить на кухню допить оставленный на плите кофе. В шкафчиках у бабушки обнаружилось много напитков – чаи с разными чудными названиями, горячий шоколад, несколько видов молотого кофе. Сегодня она выбрала крепкий арабский кофе с кардамоном и воспользовалась туркой, которую нашла в том же шкафчике.

У нее словно сбились биологические часы. Голова болела каждый день, не давая ни на чем сосредоточиться. Софи много спала, а наутро не могла вспомнить, что ей снилось. Ей чудились ломаные тени на стенах, представлялись странные образы, и она уже могла понять, о чем говорила Клэр. Порой, когда она оказывалась одна рядом с ведущей вниз лестницей или шла по темному коридору, ее тоже преследовало странное ощущение чужого присутствия. Но сейчас было спокойно. В коридоре горела лампа, половицы тихо поскрипывали под ногами, а из комнаты Клэр доносились приглушенные звуки беседы по громкой связи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь