Онлайн книга «Чернокнижник и феи»
|
— Чушь! — оборвал его Блек. — Никто так не ведет дела… — Непотизм во всей красе. Договор с лер-мэром. Сорель получает своего любимого офицера назад, мы тихонько расследуем все дальше. И это я не упоминаю о том, что восстановлена честь офицеров… — Офицеров? — скривился Блек. — Во множественном лице даже… Гилл терпеливо напомнил, проявляя просто чудеса хладнокровия, совсем как в подвале Особого управления: — Твоя. Моя. Ривза, пусть и посмертно. Фейна… — Думаешь, такое можно забыть? — Я надеюсь, что такое можно принять и забыть — от тебя ничего не зависело. Это черное зелье. Отец Маркус это доказал. Иначе и ты, и я, и Фейн сейчас бы были разжалованы за… Превышение полномочий. — За пытки, — упрямо поправил Блек, быстро набирая ход — само получалось. Редкие прохожие шарахались прочь от двух офицеров — алая форма особистов пугала не хуже белых сутан инквизиции. Гилл мягко сказал: — Дались они тебе… Грегори, просто прими как факт — в данном случае от тебя ничего не зависело. Как ничего не зависело от Ривза, которого зелье превратило в алкоголика и садиста, как ничего не зависело от меня, которого зелье превратило в бесчувственную тварь. Блек не сдержал сарказма — он любил точно формулировок, чтобы у суда не было разночтений при вынесении приговоров: — Какое многозадачное зелье — и тягу к алкоголю подпитывает, и тягу к воровству, как у Фейна, подстегивает, и чувства притупляет… Гилл предложил очевидный вариант: — Может, оно просто выискивает слабое место у человека, и бьет прицельно по нему? — Тогда у зелья должен быть разум. Гилл скривился — разговор зашел явно не туда. Еще чуть-чуть, и Блек сам догадается, что дело не в зелье… — Грегори, просто поверь в компетенцию отца Маркуса. Он свидетельствовал, что от нас ничего не зависело, что мы тут ни при чем… Блек просто кивнул — доказывать что-либо явно утешавшемуся фактом собственной непричастности к случившемуся Гиллу было глупо. Его совесть такое может перенести — его нет. За спиной хлопнула дверь суда — по ступенькам дробно застучали чьи-то быстрые шаги. Гилл обернулся назад и пробурчал: — Только этого не хватало… Блек уже знал — кто их догоняет. Он мрачно сказал, останавливаясь и разворачиваясь к Мюраю — бегать от него последнее дело: — Гилл, прошу, оставьте меня — нам надо с Мюраем поговорить наедине. Тот прищурился: — Ни за что. Мюрай быстрым шагом подошел к ним: — Доброе утро, леры. — Он выглядел все так же худым ушлым доходягой, но слишком радостным доходягой. Хотя его понять можно — с него сняли обвинения в шпионаже, объявив все неудачной попыткой внедрения в банду контрабандистов потензоцема. Только Блек на что угодно был готов спорить — это откровенная ложь, без хотя бы покрывательства Мюрая дело не обошлось. Та же Ренар всего за пару дней вышла на банду, а ведь потенцозем добывали почти три года! Три года, которые никто ничего не замечал. Без высокого покровительства дело не обошлось. — Недоброе утро, — честно отозвался Блек, а Гилл грустно улыбнулся: — Мюрай, ваш разговор может чуть-чуть подождать, пока все волнения улягутся? — Это не может ждать. Блек хмуро признал очевидное: — У вас есть право и на вызов, и на выбор оружия… Мюрай ответил то, что сильно удивило и подняло его в глазах Блека: — Не думаю, что это так необходимо, Блек. Я лишь хотел сказать, что не таю на вас зла. Не буду скрывать — еще пару дней назад я представлял, как уничтожу вас на дуэли, но сейчас, когда открылась правда, я не держу на вас зла. Вы не виноваты в том, что случилось. Я надеюсь, что смогу наказать истинного виновника случившегося. |