Онлайн книга «Рыжий и черный»
|
Заметив, что Вик не торопится брать визитку, нер Эртон благожелательно добавил: — Дело, ради которого я пришел, требует некоторой деликатности — речь идет о нере… О лере Броке Мюрае. Вик заставила себя улыбнуться — она не ошиблась в намерениях этого Эртона. Она взяла визитку, лишь скользнув по ней взглядом и тут же убирая в карман шинели: — Пройдемте в управление? От такой чести Эртон тут же отказался — извиняюще улыбнулся: — Может, выберем более приватное заведение? Что может быть приватнее камеры для задержанных, Вик не знала, и Эртон продолжил: — На Дубовой, на пересечении с Фиалковой есть хорошее заведение — «Жареный петух». Там в это время довольно безлюдно. Лучшего места поговорить сложно найти. Вик пришлось согласиться — Брок и его спокойствие стоят несколько потерянных минут в обществе шантажиста: — Хорошо. Давайте пройдемся до «Жареного петуха». Стараясь быть приятным собеседником Эртон болтал за двоих — за себя и за молчавшую всю дорогу Вик. Он замечал все: и хорошую погоду, и яркое солнце, и легкую сумасшедшинку Аквилиты, взволнованной приездом принца Анри, и много, много, много другого. Вик в чем-то с ним была согласна: весеннее солнце, тепло его лучей, далекий цветочный аромат, набирающая цвет вишня были замечательными. Все портило общество Эртона. Он болтал, шагая по улице, открывая дверь небольшого ресторанчика, пропуская Вик вперед в горьковато-пряную атмосферу небольшой залы для посетителей в антураже легкой старины: дубовые панели до середины стен, беленый потолок, резные балки, с которых свисали пучки трав, тяжелые столы с такими же стульями — сплошь мужскими, с высокими спинками и ручками по бокам, мешавшими женщинам ими пользоваться — ширина юбок не позволит на них расположиться, — со скамьями у затененных окон, скрывавших посетителей от любопытствующих прохожих. Даже помогая снять шинель и отправляя её на вешалку, даже помогая опуститься на жесткую, неудобную скамью, он продолжал рассказывать — сейчас о том, что… — …этот ресторанчик очень популярен в Особом отделе. Вик заставила себя вмешаться, поправляя его: — Особого отдела больше нет. Эртон, подергивая вверх брюки за складку у колен, чтобы удобно сесть на скамье напротив Вик, согласился: — Сейчас есть Управление по особо важным делам. Только сути это не меняет: как были осы, так осы и остались. — Он поднял руку вверх, и тут же к ним с Вик подскочил официант — молодой парень в старинной рубашке, простых, мешковатых штанах и длинном, в пол, переднике. Он поздоровался и подал два меню: Эртону и Вик, заставляя её продираться через вычурный, с завитушками и острыми, как пики, кончиками букв готический шрифт. Эртон, продолжая выполнять роль идеального сопровождающего, предложил: — Если хотите устроить второй завтра… — Не хочу, — отрезала Вик. — Тогда предлагаю чай с тра… Вик снова оборвала его, возвращая меню услужливо застывшему официанту: — Чай, пожалуйста. — Она вспомнила, что это Аквилита, и добавила на всякий случай: — чай по-тальмийски. С двумя кусочками сахара и молоком. Заказывать бисквиты или сэндвичи она на стала — они портят вкус чая, а задерживаться, чтобы съесть их отдельно, она не собиралась. Эртон ничего не сказал по поводу её выбора, только распорядился в свою очередь: — Кофе с молоком по-ирлеански и ассорти пирожных, пожалуйста. |