Книга Приют, страница 41 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приют»

📃 Cтраница 41

— Джон! Как вы смеете так говорить! — Эми совершенно не понимала его. Тот уже взял себя в руки и гораздо тише сказал:

— Миссис Бейкер, вас кто-нибудь видел?

— Джон, я вам не позволяла говорить со мной в таком тоне.

Он быстро правой рукой ощупал у мальчика подбородок и горло, не давая тому отпрянуть в сторону левой рукой. Потом так же быстро ощупал горло девочки.

— Миссис Бейкер, мальчик пока здоров. У девочки уже увеличены лимфоузлы — она явно заражена. Если вас увидит с детьми кто-нибудь из Лиги… Ферма только так полыхнет, и хорошо, если без вас…

Эми посмотрела на него и, обойдя стороной, пошла в сторону фермы:

— Вы говорите гадости, Джон. Такого быть не может, мы еще, хвала небесам, живем в христианской стране.

— Миссис Бейкер, наивная вы девочка… — Джон подстроился под её шаг и перехватил малышку к себе на руки. — Пойдемте быстрее, увидит кто — и ваш господь бог не защитит.

— Вы забываетесь, Джон, или пьяны!

Но внезапно сторону Джона принял Верн:

— Он прав… Сожгут и не покаются… Я видел местное гостеприимство — когда сожгли станцию с беженцами… Папа… Там… Остался…

Джон бросил косой взгляд на мальчишку:

— Ничего, я не позволю такому случиться и тут. — Он твердо сказал, — миссис Бейкер, я уведу детей с собой. Выше в горах есть пещеры — там есть кому за детьми присмотреть. Если дадите немного еды и теплой одежды — буду очень вам благодарен.

Эми судорожно соображала:

— Зачем в горы? Я спрячу детей в доме — никто и не узнает.

— А Лига? Вы встанете в дверях дома, пытаясь их не пустить? Малейший намек, и дом обыщут от подвала до чердака. Вы рискнете детьми?

— Я…

Джон серьезно сказал:

— Полагаю, Алистер бы понял, почему надо уводить детей горы — нельзя рисковать….

Фермой или детьми, он не добавил, оставил на усмотрение Эми.

Она нахмурилась, вспоминая день, когда взорвали мост:

— Вы… вы по ночам уходите именно туда, да?

Он подтвердил:

— Да… Там у меня спрятано несколько детей. Не бойтесь, там есть девочки шестнадцати лет — будет кому присмотреть за малышами.

— А где вы берете еду для них?

Джон промолчал, и Эми поняла сама:

— Вы… Вы воруете еду на ферме!

Он зло сказал:

— Вот именно, миссис Бейкер, вы пригрели змею на груди. Вы заботитесь и кормите, а я вас обворовываю по мере сил. Придет кто-то из Лиги, именно с таким жаром и говорите, что я сбежал, оказавшись неблагодарной сволочью и вором.

Эми грозно сложила руки на груди:

— Джон, что вы себе позволяете! Я не отпущу детей с вором.

Мальчишка сам решил свою судьбу — он вцепился рукой в пиджак Джона:

— Я пойду с ним!

— Но это же… — охнула Эмилия. — Воровать не хорошо…

Джон спокойно заметил:

— До недавнего времени и сжигать людей было грехом, миссис Бейкер. Не бойтесь, я вас не побеспокою больше.

— Вам не стыдно?! Я беспокоюсь за детей, это я их нашла, а не вы!

* * *

Он вернулся через два дня, под вечер, уставший, грязный, потухший:

— Миссис Бейкер… Ради всего святого, вы можете сходить в город? Нужны лекарства. Маргарет умирает, Верн температурит… А пойти в город я не могу — меня ищет Лига за воровство…

Глава 6 Девичий круг

Выходить в темноту из круга мегалитов не хотелось — это была его естественная защита.

Горели костры, описывая второй круг защиты, правую руку приятно оттягивал короткий, в виде полумесяца нож. Но не он был главным оружием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь