Онлайн книга «Королевская кровь-13. Часть 2»
|
Когда они вышли у дворца, на Алину снова обрушилось обилие запахов и звуков. Птицы пели повсюду. К гостям тут же подошел еще один чиновник, уже в тюрбане, и с поклоном осведомился, не хотят ли гости освежиться перед церемонией, а если нет, то готовы ли они следовать за ним к Арене. Освежиться не хотелось никому, и принцесса с сопровождающими направилась по брусчатой дороге, огибающей дворец, по которой группами уже следовали другие гости. Среди них Алина видела и темных, и типичных тидуссцев в богатых национальных одеждах, которые шли многочисленными семьями, сопровождаемые слугами, которые несли детей. Алина читала о коронационной Арене старой династии в Блакории и знала, что она находилась под землей. Так что получасовой путь меж лугов, перемежающихся тропическими зарослями, из которых доносился то рев, то рычание, то птичий крик, к холму со срезанной верхушкой ее не столько удивил, сколько утомил. На полпути она схватилась за Матвея, который посматривал на нее с тревогой. — Давай я тебя на руках понесу, — предложил он. Четери чуть повернул голову, одобрительно прислушиваясь к этому. — Я могу создать воздушную доску, — оглянулся Свидерский. — Нет, я сама, иначе я никогда не окрепну, — вздохнула она. — Можно было и не спрашивать, — вмешался барон, — Михей был таким же упрямцем. И трое магов посмотрели на принцессу с одинаковой степенью умиления. Девочкам, кстати, Алекс доску все-таки накастовал, усадил их на нее, и они плыли над дорогой рядом с мамой, ухватившись одна за другую, как верхом на лошадке. Солнце стремительно садилось, удлиняя тень холма, который все увеличивался, оказавшись высотой с десятиэтажное здание. У входа его зажглись магические светильники. По левую руку видна была большая столица, пестрая даже со стороны, в которой загорались редкие огни. Наконец они дошли и до холма. Сопровождающий поклонился им, поклонился молодому человеку, который стоял у входа, приветствуя группы гостей. К нему то и дело подходили чиновники-тидуссы, что-то спрашивая. Лицо его показалось Алине знакомым, но она не успела сообразить, как Матвей отпустил ее и шагнул вперед. — Дуглас! Макроут! — он протянул руку. — Ты как здесь? — Я служу нашему первопредку, — с достоинством ответил неизвестный Дуглас. Он посмотрел на Четери и склонил голову. Пожал руку Свидерскому, радостному Димке. — А вы как здесь? — Сопровождаем, — ответил Дмитро суховато и покосился на Алину. И Макроут тоже внимательно посмотрел на принцессу. Так же как она на него. — Я боюсь ошибиться, но у вас очень примечательные черты лица и цвет волос, ваше высочество, — сказал он. Судя по тому, что он кинул взгляд на ее губы, говорил он именно о них. — Вы меня не помните, да? — Не могу вспомнить, — призналась Алина. — В нижнем мире меня звали Хитша. Я, — тут он чуть запнулся, — был среди тех, кто встретил вас и Охтора на заставе. А в поход с вами меня не взяли по причине молодости. — Точно, — улыбнулась Алина, — а я-то думаю, откуда я вас знаю. Вы трогали мои крылья, да? И после этих слов барон, она могла бы поклясться, слегка покраснел. — Да, — ответил он. Алина обрадовалась. — Вы ведь знаете тех дар-тени, кто с нами тогда ушел к долине? — спросила она. — Они здесь? — Частично здесь, но, я думаю, будут все, — ответил он. — У многих внизу остались те, о ком они хотели бы позаботиться, поэтому они снова пойдут на Лортах. Вы хотели бы пообщаться с ними? |