Онлайн книга «Академия «505». Крах Ремали. Часть 2»
|
С уважением, временно исполняющий обязанности пресс-секретаря Альтинга, Роксания Нуар. Отрывок из рассылки-приглашения на закрытую международную конференцию Альтинга, 2055 год Эта ночь была тяжелой. Помимо того, что ядовитый газ попал в мои легкие, пришлось выводить его из организмов двух сотен человек – остальные, слава Богу, успели спрятаться в укрытиях. Мы с врачами применяли детоксикационные меры: проводили инфузионную терапию с введением внутривенных капельниц, которые за короткое время очищали организм от сыворотки. Я носилась из одной палаты в другую, пока мои ноги буквально не отнялись. В какой-то момент я прилегла на кушетку и проспала двадцать минут, после чего марафон продолжился. Анастасия и Мари пересчитывали ступени больницы вместе со мной. И так всю ночь. Но мы справились. Было тяжело, но мы справились. Сыворотка полностью нейтрализовалась из организмов. Поэтому уже следующим вечером я стояла перед входом в конференц-центр «Харпа», выдавливая широкую улыбку и находясь в легкой дезориентации. То банк, то конференц-центр – что будет следующим? Именно это место мы выбрали для проведения международного симпозиума. Раньше, до Падения, здесь проводились концерты разных исполнителей, но после катастрофы «Харпа» пустовала. Сегодня сюда съезжались все правители кластеров, которые поддерживали Карателей. Сам факт того, что они въезжали на территорию, где в настоящее время шла революция, уже говорил о многом. «Харпа» представляла собой настоящее произведение современного искусства, даже несмотря на то, что часть здания разрушили триады. В стальной каркас стен были вставлены стеклянные панели, которые преломляли свет и создавали ощущение, будто здание парит в невесомости. Перед входом развевались знамена Карателей, а на подъездной дорожке уже стояли дорогие бронированные машины и вертолеты, из которых выходили гости. – Роксания, ты же замерзнешь! Повернув голову, я увидела Сару и Люциуса Блэквудов. На моих губах появилась улыбка. – И я рада вас видеть. Прекрасно выглядите, – отметила я, чуть не задохнувшись в ее объятиях, после чего пожала теплую ладонь Люциуса. – Ваша жена как всегда на высоте. – По-другому и быть не может. Сара мягко улыбнулась на его слова. Только до глаз ее улыбка не дошла. – Мы слышали о произошедшем. Весь мир слышал. Вы в порядке? – тихо спросила она и оглядела строй вооруженных ремалийцев за моей спиной. Я тяжело вздохнула. – Погибших не так много, но они есть. Около двух сотен пострадали при распылении газа. Мы нейтрализовали его, но им всё равно потребуется лечение. – Ты вся бледная, любимая, – встревоженно произнесла Сара. – Почему ты не в больнице? – Сегодня важный день. Я не могла остаться в стороне. – Роксания… – Ты же знаешь, с ней невозможно спорить, – мягко произнес Люциус, сжав мое плечо таким отцовским жестом, что я чуть не заплакала. – Вспомни, как они спали в загоне лошадей, когда Белочка заболела. Я грустно улыбнулась. Это произошло в тот год, когда мы подружились с Лирой. – Зато на следующий день она выздоровела. – А вот ты не выздоровеешь, если не будешь одеваться теплее. Люциус снял длинное пальто и накинул на мои оголенные плечи. Я начала сопротивляться, но он пригрозил мне пальцем: – Береги здоровье, раз уж взяла на себя такую роль. Это мой сын решил, что у тебя самая дипломатичная улыбка? |