Онлайн книга «Академия «505». Крах Ремали. Часть 2»
|
Наградив нас насмешливым взглядом, он удалился в конференц-центр. – Дерьмо, – снова пробормотала Сиера. Я покачала головой и, сделав глубокий вдох, посмотрела на нее серьезным взглядом. – Они приехали по одной из причин. Либо убить нас, либо помочь убить Марлоу. ***
Я должен был вести конференцию, но всё, о чем мог думать – это несносная женщина, которая не лежала сейчас в больнице, а махала мне рукой с первого ряда зала «Элдборг». На ее лице сияла улыбка, что согревала меня сильнее солнца. Я бы не удивился, если бы Ксивер вскинула руку и прокричала: «Сделай это, мой мальчик!» Собственно, она не прокричала, но прошептала так, чтобы я услышал. Однако мое настроение было омрачнено тем, что в идеально выстроенный план конференции вмешалась переменная под названием Каору Накамуро. Этот человек мог сделать всё что угодно. Я слышал о нем еще от отца, и эти рассказы были не самыми утешающими. Каору Накамуро славился своей любовью к играм разума. Ни один его союзник не мог сказать, как правитель тринадцатого кластера поступит в следующую секунду. Изначально всё шло по плану. Задача нашего сегодняшнего собрания – подключить докторов, ученых, мировые медицинские компании к поиску антидота. Я не собирался идти на убийство своей сестры и ни словом об этом не обмолвился, поэтому изложил всю информацию, которая нам была доступна о сыворотках Марлоу. Победу в революции мы могли получить только одним путем: найти антидот от сывороток, превратив триад в людей и вернув сознание подчиненным ремалийцам, захватить центр корпорации – здание Альтинга – и покончить раз и навсегда с Трионой и еще шестью людьми, которые стояли за ее спиной. Всё, что будет дальше – забота моя и еще пятидесяти четырех человек. Помимо этого мы обсудили обмен ресурсами и стягивание нескольких военных подразделений других кластеров в Исландию. Великобритания уже держала обороту на линии соприкосновения, а на следующей неделе к ней должны были присоединиться еще несколько стран. Мы объединялись всем миром, чтобы одолеть семь обычных человек. – Сицилия Монтгомери, – произнес я, когда за моей спиной появилась голограмма темноволосой женщины в очках с широкой оправой. – Второй член ЦЭС. Как я знаю, она работает в центре управления. Можно сказать, Сицилия нажимает на рычаги и управляет ремалийцами. Куда пойти, что сделать, кого убить. Дэмиан Хартунг, – голограмма сменилась на мужчину лет за сорок, – вместе с Трионой разрабатывает сыворотки. Все эти люди не сражаются на поле боя. Она сидят в правительстве и управляют войной издалека. Может, кто-то думал, что я просто так провел несколько недель в Альтинге, когда ушел к ним по доброй воле перед конференцией. Но в моих руках было главное – знание. Чтобы уничтожить своего врага, нужно понять его. Встать на его место. Что я, собственно, всё это время и делал. Правитель Венесуэлы поднял руку. – Какие планы у тебя на плеяды? После завершения революции. – Вы хотели сказать, какие у нас планы, – исправил я, положив локти на стойку. – Для начала я бы предложил вернуть в мир демократию. Если Альтинг продолжит существование, власть должна передаваться не по наследству. Мы должны стать выборным органом и решать каждый вопрос голосованием. Послышался ропот. Я знал, что так будет. – Что касательно плеяд… – Мой взгляд снова наткнулся на Ксивер. Она гневно раздувала ноздри, смотря на недовольного правителя Венесуэлы. – Мы должны их ликвидировать. |