Книга Скандальный развод с драконом, страница 69 – Эйси Такер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный развод с драконом»

📃 Cтраница 69

− Иди, Тэри, − потребовал Мортан. – Дальше фира Мелина сама разберется.

Она послушно кивнула и удалилась прочь, а я набирала одну пипетку за другой, скармливая малышу все новую и новую порцию. Мне казалось, что этого для него уже достаточно, но он кушал с такой охотой, что я продолжала кормить.

− Я больше не фира, − отозвалась я, не отрывая взгляда от зверька. – Зовите меня просто Мелина.

− Вы из Эсфирона, а теперь еще и хозяйка главного поместья. Люди все равно будут обращаться к вам, как к фире. Или угодно, чтобы вас называли госпожой?

− Увольте, − усмехнулась я. – Лучше уж фира. Мне так привычнее. Да и какая я госпожа…

Мой звереныш опустошил очередную пипетку, и я снова стала заворачивать его в шаль, решив, что с кормлением пора заканчивать. Но в этот момент зверек громко и часто запищал, будто требовал еще еды. А его глазки, которые еще секунду назад были слипшимися и незрячими, внезапно распахнулись и засветились белым свечением.

Мортан даже уши прикрыл и поморщился от крика зверька, хотя он казался не таким уж и несносным.

− Ладно тебе, не кричи, − пробормотала я, набирая новую порцию молока. – Кто же знал, что ты так много ешь.

− Вот те раз, − покачал головой Мортан и снова посмотрел на моего обжору. – Похоже, вы подобрали кристарга. Только у них такие глаза бывают.

− И большим он вырастет? – уточнила я, потому как о кристаргах прежде не слышала.

− Если вырастет, − поправил меня Мортан, − то да, будет очень большим. И очень опасным.

− Прекрасно, − удовлетворенно кивнула я. – Большой и опасный защитник мне не помешает.

Я успела уловить вопросительный взгляд Мортана в тот момент, когда в сотый раз набирала новую порцию молока. Но мои слова он так и не прокомментировал, а затем и вовсе оставил меня в комнате наедине со зверьком.

− Вот и как тебя назвать? – усмехнулась я, заглядывая в светлые глаза. – Троглодитом, может? Тебе подходит.

Зверек будто понял меня и фыркнул так, что молоко брызнуло во все стороны. Конечно, он не мог меня понять, но отчего-то стало приятно думать, будто это возможно.

− Ладно тебе буянить. Я же это несерьезно, − продолжила я и подметила: − А, может, ты девочка? Я что-то об этом не подумала… Давай так: я назову тебя Ри. Имя универсальное, так что точно не ошибусь.

Зверек никак не отреагировал, и я даже огорчилась, что не случилось нового совпадения, которое сказало бы мне о согласии или отрицании. Зато он, наконец, перестал сосать молоко, прикрыл глазки и мирно засопел.

Мортан вернулся в комнату с подносом еды и двумя чашками горячего напитка. Я быстренько укутала зверька и переложила его к себе на колени, освободив стол для подноса.

− Вы наверняка голодны, − отозвался Мортан, усаживаясь напротив. – Правда, привычных вам изысков у меня нет, так что не сочтите за оскорбление.

− Все прекрасно. Большое спасибо за гостеприимство, − с благодарностью отозвалась я и сделала большой глоток чая, который растекся внутри приятным теплом и заполнил пустой желудок.

Тушеное мясо с картофелем было совсем без приправ и едва соленым, но я умяла блюдо с огромным удовольствием и аппетитом.

Когда с едой было покончено, и я принялась за чай, Мортан, наконец, заговорил:

− И за что же вас так?

− Что вы имеете в виду? – уточнила я.

− Лишена фамильного имени, статуса фиры, изгнана в Морвейл… Вы определенно отличились чем-то серьезным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь