Онлайн книга «Обещание Перидота»
|
— Ты… любишь меня? Она шагнула вперед, останавливаясь достаточно близко, чтобы я почувствовал аромат апельсинового цвета ее колышущихся волос. — Прости, что не сказала раньше. В Азурине, той ночью, когда мы целовались. Или у Бриар. Или в твоем домике сегодня утром… Камни, Кейн. У меня было столько возможностей быть храброй. — Она подошла еще ближе. — Но это сделало бы невозможным то, что я должна сделать. И тогда… — Она подняла глаза, подбирая нужные слова. — Тогда казалось, что единственный способ пройти через это — не… хотеть ничего. Но теперь я не боюсь надеяться, благодаря тебе. — Она остановилась, чтобы сделать дрожащий вдох, запыхавшись от собственного признания. Облегчение пронеслось по мне, как птица на попутном ветре. Легкое и плавное и… И тогда огонь пронесся по моей крови. Я уронил цветы и поймал ее мягкие губы своими, вздохнув от вкуса ее на своем языке. Удивленные глаза Арвен закрылись мгновением позже, она наклонила голову, позволяя мне притянуть ее еще ближе. Мой язык скользнул по ее. Я чуть не застонал. Такое странное чувство — испытывать то, о чем я мечтал бесчисленное количество раз. Искренность всего этого. Ее чувств. Ее самой. Я поглотил бы ее. Медленно. Днями. Годами. Сотнями лет. Она вздохнула в мои губы, и мой член напрягся от желания быть внутри нее. — Подожди. — Она отстранилась, грудь учащенно вздымалась. — А как же клинок? К черту этот проклятый клинок. — Верно. — Я отступил, прочищая горло. — Как ты это связала? — Мари упомянула что-то о хранилище, находящемся рядом с темницами. Это заставило меня вспомнить взрыв Халдена. В ту ночь, когда твои стражи прервали собрание, они сказали, что он пытался проникнуть в хранилище Шэдоухолда. Это навело меня на мысль — пытался ли еще кто-то из заключенных сделать то же самое, учитывая расположение? Близость? В пещерах Никлас сказал мне, что Дрейка Алкотта отправили на Остров Хемлок пять лет назад. Тогда это ничего для меня не значило. Но теперь я знаю, что Остров Хемлок — это тюрьма, и он попал туда примерно в то же время, когда, как ты сказал, клинок был украден. А он был великим вором… — Она покачала головой. — Когда Райдер сказал, что Алкотта держали здесь, в Шэдоухолде, я поняла, что его никогда не было в Пещерах или где-то еще. Он переместился из твоего хранилища на Остров Хемлок и все это время был там. Это имело смысл — когда мы отправили Дрейка на Хемлок, я даже не знал, что клинок пропал. — Я отправлюсь за ним первым делом утром, — прошептал я, касаясь губами ее шеи. Мочки уха. Она была так миниатюрна, что мне приходилось почти нелепо сутулиться. Вот как редко мы целовались. Как мало я знал форму нашего соединения. Теперь все иначе. Я выучу наизусть, как наши тела совпадают. Впечатаю это в свою кожу. — Ты не пойдешь один. Я пойду с… — Ее голос дрогнул, когда мой язык скользнул по ее шее к ключице, а мои руки нашли ее задницу. — Тобой, — прошептала она. Я усмехнулся, прижавшись к ее коже, но она оттолкнула меня и выпрямилась. — Я серьезно, Кейн. Куда бы ты ни пошел, что бы тебе ни пришлось встретить, я встречу это вместе с тобой. Хорошо? — Да. — Я ухмыльнулся. — Хорошо. — Отлично. Потому что это то, чего я хочу. Насколько нам хватит времени. — У нас будет целая жизнь. Иначе это не закончится. |