Онлайн книга «Обещание Перидота»
|
Но мне не дали нанести удар. Мой инстинкт подсказал мне уклониться влево, и я врезался в колючую груду обрушившихся кристаллов, как раз в тот момент, когда камень размером с карету упал прямо на то место, где я стоял. — Кейн! — голос Гриффина. Я резко обернулся. Он и Федрик пытались пробраться ко мне, уклоняясь от падающих кусков скалы и крошащихся, заостренных сталактитов. — Вам нужно возвращаться, — крикнул я им. Еще один гневный слой скалы откололся и рухнул сверху, прямо над их головами. Я бросился к ним, но не успел… За долю секунды до удара Федрик оттолкнул Гриффина в сторону. И глыба приземлилась на принца с отвратительным хрустом. При этом зрелище у меня сжалось сердце. Федрик закричал от боли, его нога оказалась зажатой под глыбами камней. — Иди! — прорычал я Гриффину, когда добежал до них. — Забери Арвен и Мари. Гриффин был далеко впереди меня, мчась сквозь град камней. Я больше не слышал женщин. Паника пронизывала меня до мозга костей, лайт под кожей требовал, чтобы я раздавил, разбил, разорвал все на части, пока не доберусь до них. Пока не доберусь до нее. Я был так взбешен, что едва не уперся в камни, лежавшие на Федрике. Я оценил ущерб: даже с моей силой я не мог поднять самый тяжелый камень. Мне пришлось бы сдвинуть самый большой, что, скорее всего, раздробило бы ему ногу. Принц схватил меня за голень. — Кейн, оставь меня, — прошипел он. — Мы оба знаем. Здесь уже ничего… — Не будь мучеником. Можешь себе представить, как сильно меня возненавидят твои родители после этого? — Я толкнул со всей силы, вытаскивая лайт из земли глубоко под дном пещеры. Федрик задохнулся от боли, когда глыба соскользнула по его ноге, ломая кости. Наконец, этот камень свалился с него. Земля продолжала дрожать. — Ты можешь двигаться? — У меня не было времени на что-то еще. Мне нужно было забрать Арвен. — Да, — сказал он. — Беги. Федрик перевернулся на живот, пытаясь подтянуться к… К чему? Здесь, внизу, небезопасно. Не с этими падающими камнями, обрушивающейся пещерой. Его раздавит, как улитку под ногами. Ему нужно было выбраться. Нам всем нужно было. — Гриффин! — Изумрудная сила моего командира едва оставила царапину на зачарованном камне, скрывавшем сокровищницу. — Отведи Федрика в лагерь. Я найду их. Гриффин с мучительным выражением лица посмотрел на стену, которую он пытался сломать… — Сейчас же! — зарычал я. Он рванулся обратно к нам, перекинул руку Федрика себе на шею и помчался прочь, даже не взглянув в мою сторону. Они пронеслись по каменной платформе над жнецами, следуя по пути, который оставил блеск Мари. Дальше обвала они не пройдут, и тогда… У меня не было времени думать о том, что может случиться потом. Все, что я мог сделать, — это броситься обратно к стене сокровищницы, перелезая через разбитый камень, грязь и обломки. Я с трудом сдвигал камни, которые Гриффин отколол, один за другим, пот струился по моему лбу, мышцы напрягались от усилия. Мой лайт вырвался из меня, клубы колючего дыма и шипов прорезали камень там, где Гриффин вырезал глубокие борозды своей силой. Мои руки, теперь две из восьми, работали в тандеме, как будто я был существом из великих мифов. — Арвен, ты меня слышишь? Ничего. Я не дышал. — Мари? — зарычал я. — Арвен? — Кейн. — Да, любовь моя. — Сладкое облегчение. |