Книга Рассвет Оникса, страница 173 – Кейт Голден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассвет Оникса»

📃 Cтраница 173

Но сегодня вечером…

Она видела, как мы с Амелией разговаривали, и ревновала по-настоящему. И я должен был воспользоваться этим, пока у меня был шанс. Заставить ее простить меня. Или признать… что-то.

Я не был уверен, что именно происходит между нами. Но первым шагом к выяснению этого должно было стать возобновление разговора.

Выражение лица Арвен не смягчилось от моего обвинения, как я надеялся. Никакого признания вины. Ни недоверчивого смеха. Ее брови лишь глубже нахмурились.

— Смешно. Ты мне противен. Я… — Арвен прервала себя глубоким вдохом.

Я подавил смех, вырвавшийся из моих губ. Она была такой милой, такой расстроенной… Я хотел обнять ее.

— Прости, что помешала тебе и принцессе. Это было грубо.

— Мы находимся в состоянии войны, — сказал я, чуть наклонившись вперед. Я постарался не нахмуриться, когда она вздрогнула. — Я пытаюсь укрепить союзничество. Ты думаешь, я просто так играю? Я кажусь тебе большим любителем банкетов?

Я никогда не любил толпу. Никогда не любил банкеты. Они напоминали мне о Люмере, моем отце и его мерзких ритуалах и обрядах.

Я бы предпочел быть где-нибудь в другом месте, хотел я сказать ей. Где-нибудь с тобой.

Обманчиво непринужденный взгляд Арвен нашел ее ногти.

— Кто бы мог подумать, что политическая война может выглядеть так интимно…

Ну вот, опять за свое.

— О, пташка. Ты сгорала от ярости при мысли о том, что я могу быть с другой женщиной?

Скажи ‘да’. Признай, что у тебя есть ко мне чувства. Дай мне шанс сделать то же самое. Позволь мне освободиться от этих удушающих, навязанных самому себе пут и знай, что ты этого хочешь.

Знай, что я не выдумываю все, что происходит между нами, как какой-то неконтролируемый, бредовый…

— Не будь глупцом. Во что бы то ни стало, займись этим. Она еще слишком молода для тебя, тебе не кажется?

Проницательная, злая штучка.

Подожди

— Сколько, по-твоему, мне лет?

— Неважно. Это не имеет значения.

Арвен прошла мимо меня к двери.

Вот она. Я дал ей шанс — возможно, третий или четвертый, — а она им не воспользовалась. Я должен был позволить ей вернуться к веселью. Она заслужила немного веселья после всего, через что ей пришлось пройти. Она как раз начала получать удовольствие от пребывания здесь, когда появился Халден. Я мог бы научиться держать дистанцию. Проглотить чувство вины.

Следовать плану, зная, что в это время она будет счастлива, как того требовал Гриффин…

Надеюсь, что это не так.

Арвен попятилась назад, когда я двинулся ей навстречу, ее каштановые волосы развевались в слабом свете лампы в комнате.

Я мог бы ударить себя по лицу. В чем, собственно, была моя проблема? Отпусти ее.

— У тебя за решеткой в нескольких футах под нами сидит человек, который считает тебя своей женой.

— Конечно, — сказала она, кивнув с трудом. — Халден. Спасибо, что пощадили его.

— Конечно. В конце концов, я не такой уж жестокий король.

Рот Арвен чуть не дернулся. Почти улыбка. Губы покраснели, но не блестели, как будто она накрасила их, но потом стерла.

— Мне действительно пора возвращаться. Мари будет…

Сила чего-то — какого-то грохочущего, ревущего, содрогающегося — в середине фразы впечатала Арвен мне в грудь и опрокинула нас обоих на пыльную землю.

Не он…

Еще нет…

Неужели Лазарь пришел за моим домом? Крики, обломки, война, которая последует за этим… И все же все мое внимание было сосредоточено на ее хрупком теле, раздавленном под моим. Я держал вес на локтях и коленях, пока бочки с вином срывались с полок и обрушивались на нас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь