Онлайн книга «Рассвет Оникса»
|
— Ты отвратителен, — вздохнула я. — Кто-то чувствует себя смелым с этими решетками между нами. — Не совсем, — признала я. — Просто честно. Разговор был странным, но желанным отвлечением от моей тревоги. Остаться наедине со своими мыслями было хуже, чем что-либо другое. Вопли измученного человека наконец-то перешли в хныканье. Я надеялась, что он скоро потеряет сознание или уснет. Теперь я слышала только шорохи, наблюдая за тем, как фигура в камере рядом со мной встает и потягивается. Одна только его тень была внушительной — по крайней мере на фут с небольшим выше меня, но тусклый свет скрывал остальные черты его лица. Он направился к решетке, разделявшей нас. Я боролась с инстинктом отпрянуть от него, напоминая себе, что здесь он меня не достанет. Я должна была иметь хоть какой-то хребет. Особенно если это должно было стать моим будущим. — Ты пытаешься меня напугать? — Я старалась быть дерзкой, но получилось тихо и низко. — Что-то вроде того, — прошептал он сквозь решетку. От его слов мое сердце замерло в груди. Его голос был таким мягким и в то же время наполненным такой угрозой, что я почувствовал, как у меня подгибаются пальцы на ногах от страха. Я все еще не могла разглядеть его лицо среди теней, но в маслянистом свете фонаря я видела, как сверкают его острые белые зубы. — А вот и нет. Точнее, не пугаешь. Он рассмеялся, но это было жестоко. — Такая храбрая пташка. Приятно слышать. Возможно, теперь я смогу уснуть. Что? Но… мои мысли теперь текли в спокойном, ровном ритме, по сравнению с тем бешеным беспорядком, который был раньше. Паника улеглась. Я вдохнула полной грудью сырой воздух подземелья и подняла глаза на пленника, сидящего в тени рядом со мной. Знал ли он, что делает, когда подначивал меня? Определенно нет, но отвлекающий маневр не дал мне окончательно развалиться на части. И все же я не могла не смотреть на него. — Твоя жестокость немного банальна. Он вздохнул, что было подозрительно похоже на смех, и присел. Наконец фонарь у камеры осветил его лицо. Сначала я увидела только его глаза. Пронзительные, шиферно-серые и такие яркие, что казались серебряными. Они скрывались под густыми, выдающимися бровями и неприлично длинными ресницами. Темные волосы небрежно спадали ему на лоб, и он спокойно убирал их с лица сильной, широкой рукой. Идеальная точеная челюсть. Полные губы. Честно говоря, это было неприлично, насколько он был великолепен. Великолепен, неприличен и смертельно опасен. По всему моему телу пробежал холодок. Сейчас я боялась больше, чем за весь вечер, а это включало в себя буквально полет на спине дракона. Но, несмотря на тревожные сигналы, раздававшиеся в каждой клеточке моего тела, я не могла отвести взгляд. Он смотрел, как я его изучаю. В его глазах появился блеск, на который я не могла перестать смотреть. Он слегка ухмыльнулся, и я вернулась к себе, а щеки покраснели от жара. — Почему, потому что я в тюрьме? — Что? — Я попыталась избавиться от того, что затуманивало мой разум. — Банальность, как ты сказала. — Да. — Я поднял подбородок. Я прочитала достаточно книг. — Жестокий, мрачный пленник. Это уже до смерти приелось. Он схватился за сердце в насмешливом оскорблении. — Ты ранила меня. Разве я не могу сказать то же самое о тебе? Я поджала губы, и он слегка усмехнулся. |