Онлайн книга «Рассвет Оникса»
|
— Разве у тебя нет дел поважнее? — спросила я. Он поднял бровь. — Ты собираешься провести здесь всю ночь, наблюдая, как спит бедный Ланс. Я просто предлагаю компанию. Я насмешливо хмыкнула. — Я в порядке, но все равно спасибо. Он повернулся ко мне, впиваясь взглядом в мои глаза. — Возможно, мне просто нравится смотреть, как ты извиваешься в моем присутствии. Мои брови сошлись. У меня больше не оставалось сил. — Почему ты такой? — спросила я, и в моем голосе зазвучало отчаяние. Кейн бросил мне косую ухмылку. — Ты не желаешь даже поверхностно изучить этот вопрос, дорогая. Наверное, он был прав. — Ты нашел мою семью? — спросил я. — Пока нет, — ответил он, прохаживаясь по зельнице, открывая и закрывая баночки и ящички. — Но я найду. — Я тебе не верю, — огрызнулась я. Он повернулся ко мне. — Это все равно что искать иголку в стоге сена. Вообще-то три иголки… Дай мне немного времени. Я стиснула зубы, собираясь наброситься на него, но тут из моего желудка вырвалось неловкое ворчание. Я прижала руку к платью, чтобы успокоить его, но я весь день была в зельнице и не ела с тех пор, как перекусила персиком утром по дороге сюда. Мой живот снова запротестовал, и я скорчила гримасу. Кейн поднял в мою сторону бровь в любопытстве, и легкая щекотка смущения забралась мне на шею. — Что? — спросила я, притворяясь невежественной. Но он просто подошел к двери зельнице и потянул ее на себя, распахнув деревянную вывеску. — Барни, — обратился он к галерее, — не мог бы ты прислать в зельницу ужин для Леди Арвен? О, Камни. Щекотка смущения превратилась в тотальное нападение. — Конечно, ваше величество. — Из коридора донесся знакомый приятный голос Барни. Кейн хотел закрыть дверь, но остановился перед самым ее закрытием и снова распахнул ее. — И еще клеверный хлеб, — сказал он. — Две буханки. Спасибо. Когда он закрыл дверь и повернулся ко мне, он выглядел очень довольным собой. — В этом не было необходимости, — сказала я, собирая упавшие травы и выбрасывая их в корзину. — Конечно, была. Кто-то должен позаботиться о тебе, если ты не хочешь. Я уставилась на него с кинжалом. — Это то, что ты думаешь делаешь? Заботишься обо мне? Держишь меня здесь против моей воли и угрожаешь убить моих друзей? Его игривое выражение исчезло, сменившись чем-то гораздо более холодным. Гораздо более пугающим. Я тяжело сглотнула. — Этот мальчик тебе не друг. Я покачала головой. Я не хотела заводить с ним этот разговор. Не сегодня. А лучше вообще никогда. Он вздохнул и провел рукой по волосам, после чего повернулся и небрежно прошелся по зельнице. Солнце окончательно скрылось за горизонтом, и комната начала погружаться в сонную вечернюю тьму. Я порылась в ближайшем ящике в поисках спички, чтобы зажечь фонари в комнате. Кейн постучал по стеклянному ящику перед собой, и мой взгляд метнулся к нему. — Что это? — спросил он. Я раздула ноздри. — Не твое дело. — Да ладно, оно такое веретенообразное. Я очарован. Я вздохнула. — Это консервированная медуза. В их ткани встроены целебные ферменты, и высушенную мембрану можно использовать как вторую кожу на порезах и царапинах. — Мне нравится слушать, как ты объясняешь лечебные практики, — промурлыкал он. — А я бы с удовольствием послушала, как ты падаешь со скалы. Он заметно задрожал, подавляя смех. Этот человек приводил меня в бешенство. Приходит сюда, пристает ко мне, пытается подкупить едой. |