Книга Ведьма и бог, страница 117 – Лив Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма и бог»

📃 Cтраница 117

Оргазм заставляет нас отрывисто двигаться. Мой разум выходит за пределы реальности, но вновь возвращается, сердце колотится, и волна накрывает меня.

Я бессознательно прижимаюсь к нему. Мы лежим под деревом, и я не чувствую ни холода, ни ветра. Обнаженное тело Деймоса горячее. Он проводит рукой по моей спине, укачивая меня.

– Ты действительно не против того, что у меня есть силы? – недоверчиво переспрашиваю, будучи довольной его первой реакцией.

– Нет. Я начинаю узнавать тебя, и это не то, что изменит человека, которым ты являешься.

Сижу на его бедрах, пораженная. Все еще думаю, что это изменит меня, но Деймос выглядит уверенным. Он выпрямляется, и мы оказываемся лицом к лицу.

– И все же не могу не задаться вопросом: почему ты так стремишься быть похожей на других ведьм, когда и так прекрасна?

Щеки покрываются румянцем. Он не льстит, а искренне интересуется. Я очень хочу быть такой же, как другие ведьмы, чтобы стереть память о той, кем была. Семья никогда не обесценивала меня, но никогда и не поступала наоборот.

– Может быть, потому, что мне никогда раньше этого не говорили, – признаюсь, тронутая. – Я хотела бы быть такой же, как любая ведьма, но сейчас все, что могу сделать, – вот это.

Демонстрирую, на что способна: создаю на кончиках пальцев светящийся шар, который освещает шрам Деймоса на его сердце. Шар исчезает, когда касаюсь его раны.

– Ты не виноват в том, что произошло. Вина лежит на ведьме, наложившей заклинание.

Деймос кладет свою руку поверх моей. Бог ужаса все больше и больше похож на нежного мужчину!

– Я хотел бы сделать тебе подарок. Скажи, чего бы ты хотела.

– Подарок? Зачем?

– Потому что ты моя Агапе.

Сначала думаю об очевидных вещах, таких как растение или компьютер, прежде чем решить, что у нас уже есть все необходимое. Перебираю безумные и сумасшедшие варианты, так как это будет дар бога, прежде чем вспоминаю об ихоре. Если Деймос отдаст его добровольно, это будет более приемлемо. Он не узнает, что последует за этим, но я в свое время расскажу ему. Геката даст совет, как это сделать.

Это возможность исполнения мечты, которую не могу упустить. Произношу с нервно бьющимся сердцем:

– Несколько капель ихора.

Дыхание обрывается в конце фразы. Деймос вполне может отказаться, но он материализует в руке лезвие и режет ладонь. Смотрю, как он это делает, застыв от ужаса. Он сжимает кулак, выдавливая несколько золотых капель, и замораживает их. Получается похоже на Стиллу, сделанную из ихора. Деймос даже добавляет цепочку, чтобы сохранить новый, более яркий кулон. Исцеленной рукой вешает мне на шею, к шнурку, который удерживает перо Гермеса и амброзию.

– Он великолепен, – говорю я, тронутая даром.

– Он заменит утерянный.

Беру ихор в руку: капля пульсирует, словно бьющееся сердце.

– Даже не спросишь, зачем он мне?

– Ты моя супруга, прикажи, и я выполню.

Глава 23

Деймос телепортирует нас на остров, но не на виллу. Мы тянем время, чтобы вернуться домой. Мы держим друг друга за руки и говорим о жизни в Нью-Йорке, к которой хотим вернуться. Я иду лицом к нему, в то время как вилла находится впереди, в конце маленькой пустынной дороги.

– Если ты меня не предупредишь, упасть на асфальт будет больнее, чем на песок, – предупреждаю с притворной серьезностью.

Деймос вызывающе улыбается. Делаю три шага, прежде чем он хватает меня за руку, чтобы удержать и притянуть к себе. Не говоря ни слова, он запечатлевает поцелуй на моих губах. Я оглядываюсь назад, заинтригованная препятствием, но ничего не вижу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь