Книга Усадьба госпожи Аннари, страница 83 – Юлия Шахрай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Усадьба госпожи Аннари»

📃 Cтраница 83

— Хорошо, — она довольно улыбается. — У тебя сегодня ещё есть дела? Может быть, сходим и осмотрим дом?

— Давайте.

Дом оказывается неподалёку от того, что я купила.

В глубине ухоженного сада прячется шикарный двухэтажный особняк, украшенный мраморными барельефами. Баронесса открывает входную дверь и начинает экскурсию:

— В правом крыле первого этажа можно расположить слуг. В левом — библиотека, кабинет, гостиная и бальная зала.

Сперва мы проходим в просторный холл с мраморным полом и колоннами. Сверху огромная хрустальная люстра. В дальнем конце помещения две лестницы, ведущие на второй этаж. Обилие позолоты, красивых драпировок и картин однозначно даёт понять, что хозяин этого дома не бедствует. Возникает ощущение, словно я в музее.

Сперва осматриваем кухню и помещения для слуг. Кухня впечатляет размерами: здесь без проблем могут работать одновременно человек двадцать персонала и ещё останется достаточно места, чтобы они не мешали друг другу. В глаза бросается огромная печь, несколько плит, разделочный стол метров на десять, выставка ножей и стена со стеллажом, полностью заставленным посудой. Качаю головой:

— Вариса, ваш друг, похоже, очень богат.

— Так и есть, — улыбается она. — На самом деле он мой одноклассник. Пока мы не виделись, ему удалось удачно вложить средства в торговлю. Заработав неплохие деньги, он приобрёл собственный корабль и лавку. Теперь вот уезжает в столицу, потому что планирует расширить свой бизнес.

— Понятно.

— А теперь осмотрим спальни для прислуги.

Оценив то, что моя нынешняя комната по убранству отличается от комнат прислуги только личной ванной, понимаю, что я раньше понятия не имела о том, что означает «жить в роскоши». А спальни для господ окончательно меня добивают: таких шикарных условий я баронессе предоставить не смогу.

— Ты выглядишь расстроенной, — сочувственно произносит баронесса. — Не нравится дом?

Качаю головой:

— Он прекрасен. Но боюсь, вам не понравится комната, которую я смогу вам предложить — на подобную роскошь у меня пока нет денег.

Баронесса улыбается:

— Я помню о состоянии твоих финансов, а также о планировке дома, и не рассчитываю на мрамор и позолоту. Даже, наоборот, считаю, что пока не выйдем на окупаемость, лучше довольствоваться малым. На самом деле моя семья всегда жила просто, и я привыкла к скромному образу жизни, поэтому привередничать не буду. Одно из правил этикета: куда бы ты ни попала, вести себя так, словно тебя ничего не удивляет, и чувствовать себя хозяйкой положения. Этот дом действительно обставлен роскошно и со вкусом, но это не означает, что его хозяева чем-то лучше или хуже тебя. Нет ничего правильнее, чем жить по средствам.

— Остальные аристократы думают так же?

— Аристократы ничем не отличаются от обычных людей. Есть среди них те, кто любит оценивать людей через их состояния. Имеются и те, кто с огромными счетами в банке одеваются скромно и живут в небольших домах. Встречаются и люди с плохими манерами. Но тебе совсем необязательно соответствовать чужим ожиданиям.

— Спасибо.

— Так ты согласна пожить в этом доме?

— Согласна.

— Вот и отлично.

Прощаемся с баронессой и отправляемся улаживать последнее дело перед возвращением: заказ на мебель.

Перечисляю мастеру, которого порекомендовал Биззаброз, самое необходимое, вручаю рекомендации и прошу прикинуть, во сколько мне это обойдётся. Выходит дорого. Поразмыслив, предлагаю вычеркнуть тумбочки, стулья и столы — их я смогу перевезти из усадьбы. Новая сумма меня радует гораздо больше. Немного торгуюсь и мы сходимся на десяти золотых и одной серебряной монете. А также на том, что исполнение заказа займёт у мастера полтора месяца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь