Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 3»
|
Прозвучало вполне искренне, но после всего, что Нэйлия успела натворить, я не слишком верю в чистоту её намерений. Однако раз Элианна настаивает, надо поговорить с ней наедине и попытаться понять, что ей движет. — То есть проситься назад не станешь? — Я внимательно посмотрел на Нэйлию. — Попросилась бы, но ведь… вы всё равно уже не возьмёте. — И Нэйлия тоже прямо взглянула на меня. В глазах читалось явное раскаяние. Я мельком просмотрел ауру Нэйлии. Вроде бы вполне спокойная, без всполохов, значит, она не волнуется. Взгляд тоже вполне честный. Однако в отличие от Элианны, которая, по всей видимости, ещё плохо соображает, я не могу позволить себе быть таким доверчивым. Нэйлия так и не отвела взгляд. Ладно, в конце концов, даже преступники иногда получают второй шанс. — Подожди здесь, сейчас разберёмся, — бросил я Нэйлии и, взяв Элианну за локоть, повёл к дому. Девчонка шла вполне бодро, но я всё равно осторожно поддерживал её за локоть. — Вам лучше? — спросил я, пока мы поднимались по ступенькам крыльца. Она кивнула. Я открыл дверь и придержал, впуская девчонку в прихожую. Из кухни тотчас показалась Майрия с заискивающей улыбкой на лице и со столовыми приборами в руках. — Господин Норден, не волнуйтесь, с обедом всё хорошо. Я уже накрываю на стол, можете садиться, сейчас всё будет готово. — Мы будем минут через пять, — ответил я и обратился к Элианне: — Идите в мой кабинет, поговорим там спокойно. Элианна кивнула, ускорила шаг и, толкнув дверь, замерла на пороге. Я встал за её спиной, и девчонка, чуть подавись назад, оказалась прижатой к моему телу. Я подавил неконтролируемое желание обнять её за талию, но вместо этого тоже слегка отступил и поинтересовался: — Что случилось? Она показала пальцем куда-то вглубь комнаты, и мне даже не понадобилось уточнять, что её так напугало. Кристалл с духом по-прежнему стоит на полке. — Боги, Элианна, мы вроде бы прояснили этот вопрос. — Я тяжело вздохнул. — Домовой дух не представляет для вас никакой опасности. Заходите, у меня не так много времени. И я слегка подтолкнул её, испытав облегчение, когда она перестала ко мне прижиматься. Элианна зашла и обернулась, вопросительно разведя руками. — Садитесь куда-нибудь, — ответил я. Девчонка прошла к одному из кресел и повернула его так, чтобы кристалл с духом был в поле её зрения. Я усмехнулся такой предосторожности и сел в своё кресло возле стола. Домовой дух тут же засиял ярче, и Элианна заметно поёжилась. — Итак, я правильно вас понял: вы хотите, чтобы Нэйлия снова служила у нас? Элианна уверенно кивнула. Она перекинула косу на правое плечо, сложила руки на коленях и внимательно смотрела на меня. Сейчас она кажется милой и какой-то уютной. Так и хочется пересадить её к себе на колени и обнять покрепче. Так, стоп. Я слегка нахмурился собственным дурацким мыслям и продолжил наш странный односторонний разговор. — Это она вас уговорила? Наверняка сделала несчастные глаза и сказала, что ничего против вас не имела? Девчонка покачала головой. — Она в самом деле извинилась? Очередной кивок. — И вы ей поверили? Элианна опять кивнула, а я поморщился. Только утром думал о том, как бы сейчас пригодилась Нэйлия, и вот она явилась собственной персоной. Хитростью и заискивающими взглядами перетянула Элианну на свою сторону, а теперь изображает кротость и смирение. Нет уж, доверия у меня к Нэйлии никакого, по крайней мере, пока лично не удостоверюсь, что она раскаивается. Но для этого придётся рискнуть и снова нанять её. Хотя, признаться, готовность Элианны принять Нэйлию после всего, что та сделала, меня удивляет. И даёт лишний повод для подозрений насчёт подмены. Хотя… какие, к демонам, подозрения? Я ведь уже, в общем-то, в этом уверен. |