Онлайн книга «Незабудка для конунга»
|
— Мы очень рады новой госпоже, — сказала Фрида и хотела меня обнять, потом передумала и заплакала. — Я тоже счастлива, что вы меня принимаете, — обвела я взглядом собравшихся женщин, прислугу и рабынь. — Кто-нибудь из вас сегодня видел служанку по имени Аста? — продолжил Ингвальд. — Нет, господин, она уехала вместе с вами, и с тех пор ее не видели, — отчиталась Фрида. — Когда явится, немедленно сообщить мне или Лодину, — распорядился конунг, и они с отцом развернулись и пошли из дворца по каким-то делам. — Что такое, госпожа, на тебе лица нет? — смотрительница подошла ко мне и крепко взяла за руки. — Ох, Фрида, кто-то испортил всю мою одежду, порвал и порезал целый сундук моих дорогих нарядов, — я сдержалась перед служанками, чтобы не выругаться. — О боги, кто посмел такое натворить? — Не знаю, Фрида. Но нужно найти эту Асту, только она имела право входить в супружеские покои, и, кроме нее, там больше никого не видели, — я развела руками. — Зачем ей это делать, не понимаю, господин с нее шкуру спустит, — недовольно покачала головой Эмма, идя со мной. — Может быть, потому что она была одна из верных служанок долгие годы. Не понимаю, почему Ингвальд не отправил Асту прочь вместе с Кристин! — громко ругалась я. — О боги, что творится! Госпожи Кристин тут больше нет, но все равно за нее кто-то мстит тебе, — подруга тоже не понимала зачем, когда с прежней госпожой уже все было решено по закону. — Фрида, попроси прислать сюда портниху с тканями, мне нужна новая одежда, — дала я задание смотрительнице. — Сделаю, госпожа, расспрошу еще наших мастериц, может, у кого что есть. — Спасибо, Фрида! — поблагодарила я свою верную служанку и отпустила ее по делам. — Какая ты уставшая, может, приляжешь немного отдохнуть перед ритуалом? — Эмма закрыла двери, подошла ко мне и крепко обняла. — Да нет, скоро мы поедем к источнику, не хочу выглядеть как сонная муха, — я сняла плащ и отдала его хозяйке. — А сейчас ты выглядишь, госпожа, как загнанная лошадка, и поверь мне, после ритуала тебя ждет долгая бессонная дочь в постели с господином, — сказала Эмма и стащила с кровати тяжелый плед, намекая мне, что я должна прилечь. — О боги, мой наряд с помолвки тоже испорчен... что я надену… — послушав подругу, я сняла с себя сарафан и легла в постель. — Не волнуйся, у тебя ведь тут осталась еще одежда, я посмотрю, что там, и выберу самое красивое, — Эмма накрыла меня теплым пледом. — Ой, там ничего такого нет, лишь поношенные сарафаны… — я широко зевнула и закрыла глаза. Теперь я почувствовала, что после сладкой ночи была совсем разбитая. — Давай поспи, я разбужу тебя, — Эмма оставила меня отдыхать. ГЛАВА 17 Вскоре сквозь сон я почувствовала, как мое лицо ласково целуют. Колючая щетина щекотала щеку. По запаху мужского тела я сразу определила, что это мой муж. От Ингвальда всегда пахло лошадью, псиной или медовым элем. — Сокровище мое, ты не собираешься вставать? — его руки были под нижней рубахой и тискали мою грудь. — А-а, сейчас… — протяжно простонала я, открыла глаза и улыбнулась. — Если ты себя плохо чувствуешь, мы можем перенести ритуал на вечер, — шептал он, целуя изгиб шеи. — Не нужно, — я прикусила губу от удовольствия. Я хотела привстать, но Ингвальд мне не дал. Он положил меня обратно и лег сверху. Задрал мне рубаху и расположился между бедрами. |