Книга Блеф демона, страница 222 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блеф демона»

📃 Cтраница 222

Элис нахмурилась.

— Я же говорила, — пробурчала, — я больше этого не добиваюсь.

Я горько хмыкнула:

— А я говорила, что один голос из шести не спасёт мне задницу от Алькатраса. Не будет зеркала — к июню уйду в подполье.

Я потянулась к дверце, но замешкалась: Элис не шевелилась, всё ещё уставившись через зеркало в заднее окно.

— Что там? — спросила я и тоже повернулась посмотреть.

— Ничего. — Она открыла дверь и выбралась наружу.

Так она сказала, но верилось с трудом.

— Тогда с чего ты на взводе?

Элис хлопнула дверью:

— У меня в багажнике мёртвый вампир, замаскированный под Наследника Пискари, вот с чего. — Сдвинув брови, она оглядела редкие заросли. — Наверное, я просто скучаю по Слику.

Это я понимала, и тоже выбралась из машины. Фамильяра у меня, может, и нет, зато есть целая куча людей, которые его заменяют, — и я не могла дождаться встречи: послушать, как Дженкс ворчит по поводу чего-нибудь, увидеть, как Айви закатывает глаза на моё отсутствие планов, почувствовать всё более плохо скрываемую гордость Ала, обнять Трента.

Я глянула на кольцо, подаренное им: маленький рубин тускло поблёскивал. Кулак сам сжался. Оставив пакет с мусором в кабине, я открыла заднюю дверь, ухватила Джонни за плечи и потянула.

— Элис? — позвала я, и она вернулась от шоссе, по которому мы сюда съехали, юркнула между ног Джонни и взяла его за колени. — Держишь? — спросила я, и она кивнула, заставив меня перейти на шаркающую, неловкую походку.

Взгляд метался между лодкой, Джонни и моими ногами, и я поморщилась, заметив, что ступаю по собственным следам.

— Мы тут натоптали туда-сюда как на променаде, — сказала я, и руки ныли.

Элис фыркнула; в утреннем свете лицо у неё раскраснелось от напряжения.

— У меня есть чары очищения.

Конечно, есть, — мрачно подумала я, когда мы добрались до причала, и перехватила Джонни поудобнее. С таким заклинанием обходить закон было бы куда легче.

— Готова? Тут ступенька высокая.

Она кивнула, и я шагнула рывком — больше на вере, чем на устойчивости. Нога встала на натёртый маслом тик; лодка мягко качнулась, плеснули волны. Я поползла боком по сиденью, пока Элис широким шагом не перешла через воду и тоже не взошла на борт.

— Эй-эй! — вскрикнула она, и я вдруг захлебнулась, принимая на себя весь вес Джонни.

Тяжёлое тело выскользнуло, и мы обе выругались, когда труп грохнулся на настил кокпита. Сгорая от стыда, я юркнула в углублённое сиденье, согнулась почти вдвое, просовывая руки под плечи Джонни.

И тут над самой головой прошипел чёрный сгусток магии; тонкие трели силы покалыванием прошли по моей ауре, ударили в воду — и вспухли там мерзкой пеной.

— Вниз! — я рванулась к Элис, когда она наполовину съехала со мной в заниженный кокпит. На нас нападали — не грязно, а умно. Профессионал. Он ждал, пока мы окажемся над водой. До лей-линии мне не дотянуться. Элис могла — через Слика, а у меня в ци было лишь то, что с собой. В лучшем случае на один приличный разряд.

— Видишь кого? — спросила я, выглядывая поверх сидений на редкий кустарник и высокую траву.

Челюсть у Элис сжалась.

— Я знала, что за нами увязались.

— Я брошу чары. Прикрою тебя. Спускайся с лодки. — Я положила ладонь ей на плечо — и вздрогнула, когда из неё в моё ци хлынула энергия лей-линии. На целых два разряда. — Защитный круг сверху не поставить… Элис!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь