Книга Адептка драконьего генерала. Его судьба, страница 59 – Ольга Дмитриева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Адептка драконьего генерала. Его судьба»

📃 Cтраница 59

«Узнаешь все, когда я стану сильнее,» — самоуверенно произнесла драконица, и я не стала с ней спорить.

Вместо этого задумалсь о том, как еще могу помочь Энлэю. Шпильки скроют его запах. Но то, что приказал ему достать генерал наверняка там, куда не все из рода имеют доступ. Какой же артефакт может помочь?

Я думала об этом, пока собиралась на завтрак. И когда переступила порог, поняла, что именно пригодится парню. И, самое главное, как это сделать.

Идея так захватила меня, что за завтраком я с бешеной скоростью поглощала еду. Сегодня нам предстояло сдавать пропущенные темы. Но я мечтала только о том моменте, когда попаду в мастерскую и увижу Калантара. Правда, артефакт придется делать тайно — никто не должен узнать, что я помогаю Энлэю. Но зато смогу освежить в памяти некоторые моменты работы.

Танзин озадаченно посмотрел на меня, а Дэмин усмехнулся. Дэйю выразила общую мысль:

— После нескольких дней возле границы и ваших с генералом подозрений учеба кажется детской игрой.

— Ничего не значащей детской игрой, — согласился Дэмин.

Энлэй рассеянно кивнул. Парень был погружен в свои мысли. Явно готовился к тому, что ему предстояло сделать.

Только когда мы вышли из башни, я вдруг осознала, что на учебу теперь смогу летать вместе со всеми. Айджи хихикнула внутри, распахивая за моей спиной огненные крылья. Теперь мы с Энлэем неслись над долиной крыло к крылу, пролетали мимо общежитий. Я стала частью той крылатой толпы, которая стекалась в Академию. так долго ждала этого…

Может быть, поэтому полет подействовал на меня умиротворяюще. Когда мои ноги коснулись взлетной площадки, я чувствовала спокойствие. Я больше не слабачка. Никто больше не будет сочувствовать Рилуну и говорить, что я его позорю…

В памяти тут же вспыхнуло лицо Сайеры и ее обещания, но я прогнала эти мысли прочь.

Пока я шагала рядом с Дэйю, нас сопровождали взгляды. Особенно часто в мою сторону оборачивались девушки. Стайки шепчущихся подруг провожали меня взглядами.

Когда мы подходили к классу, я не выдержала и буркнула:

— Чего они на меня таращатся? Как будто у меня вторая голова выросла.

Дэйю любезно пояснила:

— Для них твоя голова скорее отвалилась. Во всяком случае, никто из них в здравом уме не отказался бы стать невестой герцога Хайлуна.

Я не выдержала и закатила глаза. Энлэй утешительно похлопал меня по плечу, и мы вошли в класс.

Учебный день тянулся бесконечно. Преподаватели оказались весьма недовольны тем, что генерал забрал нас на внеплановую боевую практику. Опрос на каждом уроке начинался с нашей пятерки. Затем пришлось остаться после занятий и сдавать темы, которые мы пропустили. Поэтому когда я вошла в мастерскую, Калантар уже был там один.

Наставник тут же вскочил на ноги и выдохнул:

— Наконец-то! Я уже думал, что ты не придешь. Идем, тебя вызывает Правящий герцог Востока.

Я удивленно воззрилась на артефактора и переспросила:

— Правитель Лунви? Меня? Сейчас?

— Да, идем, — поторопил меня Калантар. — Я давно тебя жду.

Но я возразила:

— Тогда почему за мной не пришел генерал Рилун?

— Потому что тебя вызывают вместе со мной, — спокойно пояснил Калантар. — Как талантливого артефактора, который создал нечто очень полезное для защиты границ.

Его слова мне польстили, но я колебалась:

— Разве мы не должны поставить в известность генерала Рилуна?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь