Книга Адептка драконьего генерала. Его судьба, страница 64 – Ольга Дмитриева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Адептка драконьего генерала. Его судьба»

📃 Cтраница 64

— Знаешь, женская интуиция иногда точнее всего… По непонятной для меня причине, Сайера ревнует Арса к тебе с того момента, как первый раз увидела вас вместе. Это неизменно удивляло меня. Арстан известен своей приверженностью долгу генерала и куратора. Последним аргументом, который он привел против женитьбы на Сайере, был «она не воплощенная». Чтобы мой сын обратил внимание на безродную слабачку, которая к тому же является его адепткой… Немыслимо!

Теперь она выпрямилась и сверлила меня взглядом, ожидая ответа. Но я уткнулась в кружку и не произнесла ни слова. Мне с этой женщиной на поле переговоров не тягаться. Лучше уж помолчу и подумаю, как выкрутиться.

А вот драконице упоминание Сайеры не понравилось, и теперь она ворочалась внутри.

Джайна не дождалась моего ответа и продолжила:

— Правда, ты оказалась талантливой и не безродной. Вот только и ты, и магия в тебе принадлежите другому дракону. Так почему же мой сын идет против воли рода, против законов и общепринятых правил ради тебя?

Я стиснула в руках кружку и вжалась в спинку кресла. А затем выдавила:

— Может, вам лучше его об этом спросить?

— Если бы он отвечал на этот вопрос хоть что-то, напоминающее правду, я не задавала бы его тебе, — раздраженно парировала герцогиня. — Если никто не удосужился просветить тебя, то это сделаю я. За связь с адепткой Арстану грозит лишение должности и ссылка в самую глухую дыру на внутренних границах. А Восточному герцогству грозят большие проблемы. Потому что именно мой сын поставил оборону так, что и мышь не проскочит. Призыватели бегут в ужасе, стоит только им увидеть его над горами. Если он хотя бы прикоснется к тебе, это перечеркнет все.

— Знаю, — прошептала я.

Теперь я старательно разглядывала резную ножку чайного столика. Подозреваю, на ссылку наших поцелуев хватит с лихвой… Нужно как-то уболтать Джайну, чтобы она хотя бы на время оставила нас в покое. Или… сказать ей правду?

— Судя по твоему лицу, с предупреждениями я опоздала, — мрачно сказала герцогиня. — Уже нужно спрашивать, как далеко вы успели зайти?

— Ничего подобного, — горячо возразила я, вскидывая голову.

Но выдержать пронзительный взгляд Джайны оказалось не так-то просто. Я отставила чашку и посмотрела на дверь. О том, чтобы покинуть эту комнату, не было и речи. Герцогиня твердо намерена вытащить правду из меня. А я совершенно не знала, что делать. Но, значит, метку она все-таки не успела заметить.

Стоило мне об этом подумать, как Джайна добавила:

— Тогда почему на тебе сегодня был такой сильный запах Арстана? Правда, он быстро пропал…

Теперь она смотрела на меня задумчиво.

— Не понимаю, о чем вы, — тут же открестилась я. — Может быть, вам показалось?

— Запах собственного сына? — иронично спросила герцогиня.

— Или дело в той штуке, которую он мне дал, — продолжала отпираться я.

Маскировка Роу и то, что моя драконица успокоилась, всё-таки сделали свое дело. Джайна не успела толком ощутить метку и теперь пыталась привязать странность к чему-то знакомому. И это знакомое оказывалось чем-то неприличным.

Драконица внутри хихикнула, а потом укоризненно протянула:

«Давно пора уже сделать это неприличное. Вам обоим этого хочется».

Разумеется, она сопроводила мысль парой соответствующий образов, от которых у меня вспыхнули щеки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь