Книга Пекарня «уютный очаг» и её тихие чудеса, страница 89 – Дарья Кун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пекарня «уютный очаг» и её тихие чудеса»

📃 Cтраница 89

– Он здесь, – он приложил её руку к своему сердцу, и она почувствовала его твёрдый, ровный стук. – И здесь, – он поцеловал её в лоб. – И везде.

Они стояли, обнявшись, и смотрели, как последний луч солнца играет на медных кастрюлях, на полках с баночками, на столе, где лежал светящийся рисунок Лео. И Элли знала, что никакие булочки, никакие пироги не могли сравниться с этим чувством – чувством дома, наполненного любовью, смехом и тихим, прочным счастьем. Это и был её самый большой шедевр. И он только начинался.

Глава вне сюжета. Урок силы

Тишина в пекарне послеобеденного часа была особенной. Густой, сладкой, наполненной ароматами остывающих пирогов и сонным гудением мух за стеклом. Основная суета осталась позади, и в воздухе висело ленивое, медлительное спокойствие, словно сама время текло здесь гуще и неспешнее.

Элли, уставшая после утренней выпечки, дремала в своем кресле-качалке у потухшей печи, а Каэл и Лео остались вдвоем за большим столом, заваленным теперь не ингредиентами, а школьными принадлежностями – грифельными досками, мелками, потрепанными тетрадями.

Лео корпел над задачкой по арифметике, водил мелком по доске, и на его лбу собрались трудолюбивые морщинки. Каэл сидел напротив, чистил корзину лесных грибов, принесенных с утра, и время от времени бросал на мальчика внимательный, оценивающий взгляд.

Он видел, как тот напрягается, как пальцы его сжимают мел слишком сильно, словно он пытается выжать из него ответ силой. Видел тень старого, знакомого страха в его глазах – страха ошибиться, оказаться недостаточно хорошим, не оправдать ожиданий.

– Не так, – наконец тихо сказал Каэл, откладывая в сторону очищенный подберезовик.

Лео вздрогнул и поднял на него испуганные глаза, будто ожидая выговора.

– Я… я стараюсь…

– Вижу, – Каэл кивнул к доске. – Ты пытаешься сломать задачу. Как стену. Лбом. – Он провел рукой по воздуху, изображая упрямый натиск. – Но сила – она не в этом.

Лео смотрел на него, не понимая.

– А в чем? – прошептал он.

Каэл отодвинул таз с грибами и сложил руки на столе.

– Сила, которую они хотели от тебя забрать… она была громкой. Грубой. Как молот. Её легко заметить. Легко испугаться. Легко… украсть. – Он посмотрел на свои собственные руки – сильные, покрытые шрамами и следами от лесной работы. – Но есть сила другого рода. Тихая. Её не видно. Её не возьмёшь машиной.

Он встал и подошёл к печи. Она уже остыла, но тепло ещё излучала.

– Видишь печь? – спросил он. – Она сильная? Да. Она может испечь хлеб, обогреть дом. Но её сила не в раскалённых углях. Её сила – в терпении. В умении держать тепло. Медленно, steadily. Не сжигая всё сразу.

Он вернулся к столу и взял со стола один из только что очищенных грибов – крепкий, упругий боровик.

– Видишь гриб? Он пробивает асфальт. Камень. Сапёрную лопатку. Но делает он это не ударом. Он делает это… упорством. Медленным, постоянным давлением. Он не ломает преграду. Он её… обходит. Находит слабое место и растёт там.

Лео слушал, заворожённый, его арифметика забыта.

– Но… но они были сильные, – тихо сказал он, и в его голосе снова зазвучал старый страх. – Они могли заставить…

– Они могли заставить бояться, – поправил Каэл. – Это не сила. Это её подделка. Настоящая сила… – он поискал нужные слова, – она не заставляет. Она… позволяет. Позволяет тебе быть собой. Позволяет дубу быть дубом, а реке – течь своим путём. – Он посмотрел на Лео прямо. – Твоя сила не в том, чтобы вырываться. Она в том, чтобы… оставаться собой. Не смотря ни на что.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь