Онлайн книга «Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу»
|
— Вы не ослышались, — твердо отвечаю я, — Я собираюсь выкупить у вас людей, которые хотят работать, и сделать их своими полноценными подданными, закрепив за ними землю. Моран долгое время буравит меня задумчивым взглядом, отчего я чувствую что-то сродни беспокойству. По его лицу не понятно, как Моран отнесся к моему предложению, а потому и я не понимаю, чего ждать от него. Если поначалу Змей с Тибором мне казались неприятными, то этот человек по сравнению с ними еще более отталкивающий. — Хорошо, — кивает он и поворачивается к своему помощнику, — Югиос, веди сюда тех, кто “посвежее”. Помощник кивает и выбегает из шатра. — Не так часто услышишь от кого-то, что он хочет выкупить невольников, чтобы подарить им свободу, — снова повернувшись ко мне, довольно прохладно откликается Моран, — Позвольте поинтересоваться, что вас толкнуло на такой шаг? — Для начала, я убеждена, что человек, которого заставляют работать, не принесет столько пользы, сколько человек, который живет ради нее. В первую очередь, мне нужны люди, которые будут считать выданную им землю своей и будут делать все возможное, чтобы облагородить ее. Ведь от этого будет зависеть не только их будущее, но и будущее их детей. Моран кривится, и я впервые чувствую, что это его искренние эмоции — несогласие, внутренний протест. Он явно придерживается другого мнения на этот счет, но спорить со мной то ли не решается, то ли просто не хочет. — Что ж, вы сами вольны распоряжаться купленным товаром… — бросает он, при этом, мне кажется, что слово “товар” он использует специально, чтобы поддеть меня (и это у него получается, я снова чувствую разгорающееся возмущение) — …но как бы ваше доброе сердце не сыграло с вами злую шутку. Он явно хочет добавить что-то еще, но в этот момент Югиос заводит к нам в шатер толпу людей. Они моментально заполняют собой все свободное пространство. На первый взгляд их около полусотни человек. Все с напуганным выражением лица и отчаянием в глазах, кто-то в разодранной рубахе и штанах, кто-то в одних только штанах. Больше всего здесь мужчин, женщин наберется от силы дюжина. — Выбирайте, — показывает на невольников рукой Моран. Я поворачиваюсь лицом к ровной шеренге невольников и понимаю, что снова волнуюсь. Сердце заходится бешеным стуком и мне требуется сделать над собой усилие, чтобы унять его. Откашлявшись и затолкав поглубже ком, который так и норовит застрять в горле, я обращаюсь к невольникам: — Мое имя — Диана Легро и я здесь, чтобы найти людей, которые хотят обрести свободу. Все невольники как один вскидывают головы и с непониманием (а кто-то даже с ткровенным недоверием) смотрит на меня. — Вы не ослышались. Я предлагаю вам свободу. Но взамен хочу, чтобы вы вложили все свои силы в те наделы, которые я вам выделю. К сожалению, я не могу выкупить всех, поэтому в первую очередь меня интересуют люди, которые уже возделывали землю, валили деревья или занимались строительством. Есть среди вас такие? Вместо ответа невольники почему-то прячут от меня глаза. — В чем дело? — искренне не понимаю я, — Вам не нравятся мои условия? — Мадам Легро…. простите… — отзывается один из них, — Как называются земли, которые вы хотите, чтобы мы возделывали. — Мрачные Топи, — отвечаю я и тут же замечаю панику на их лицах, — А какое значение это имеет? |