Онлайн книга «Ошибка Пустыни»
|
– Только если он покинет Шулай. Совету не нужны разбирательства в делах наследования. – Благодарю тебя… – Лала прикрыла за собой дверь. * * * Прежде чем зайти к Ушашу, она приготовила легкое питье с травами. Действие отвара кончилось, и слабый дух Ушаша мог не перенести новостей. Он проснулся в тот момент, когда Лала переступила порог комнаты. Тревожный бегающий взгляд пленника сразу смягчился: – Знаешь, мне снился странный сон, словно Пустыня ожила и превратилась с чудище со многими глотками. Оно жевало Стену и купола, а потом выплевывало людей. Голых, но невредимых. – Да, странный сон. Почти вещий. – Что произошло, пока я спал? Лала замялась: – Ничего особенного. Выпей вот это. И я с тобой. Вопреки ее опасениям Ушаша больше увлекла история со Стеной, чем вероломство Ишиндаллы: – Я не удивлен. Ты же помнишь, я вообще считал, что все мои горести подстроены любезной сестрицей. Совет будет на ее стороне. И закон тоже. – Совета как такового сейчас нет, а на закон я могла бы повлиять. – С чего это? – недоверчиво усмехнулся он. Усмешка исчезла, когда Лала рассказала про предложение Лириша. – Это в духе невероятных рыночных историй, которые так любят кухарки и торговки: безродная девица в супругах первого человека Шулая. Но я могу тебя понять. Кто знает мир за пределами Пустыни, не захочет оставаться тут вечно. Вот я, например, уже хочу обратно в Заморье. Но вряд ли туда попаду. – Наоборот! Ты должен уехать, или умрешь… Ушаш не успел ответить. На пороге возник стражник. – Приказ благородного Лириша! – отрапортовал он, протянул Лале свиток и остался стоять с оружием наголо. Нехорошее предчувствие кольнуло ее, и буквы на свитке не сразу сложились в слова. А когда сложились, вместо колотья в груди возникло горьковатое тепло вины и признательности. Лириш предписывал Ушашу отправляться с торговыми кораблями в Заморье в качестве советника по иноземным делам со всеми почитающимися правами, обязанностями и вознаграждением. При одном условии: никогда не возвращаться в Шулай. Свиток содержал также приказ для казначейства выдать новоиспеченному советнику все необходимое для путешествия. Лала и Ушаш молча смотрели друг на друга, пока стражник не кашлянул: – Благородный Лириш хочет знать время отплытия Мастера Лалы. – Я пришлю сокола. Иди. * * * Когда Лала и Ушаш нагрузили Снега нехитрым скарбом и выдвинулись к порту, день перевалил за середину. Шулай постепенно отмывался от бурого налета. Оказалось, не только Лала заметила свойство морской воды, и бойкие мальчишки гоняли дромов с бурдюками от бухты к куполам, оставляя на пепельном ковре улиц мокрые дорожки. Снег шагал за своими двумя хозяевами и поочередно тыкался носом в их спины. Он чувствовал то, чего они пока не говорили вслух. Облачного дрома нельзя поделить пополам. Но и с кем-то одним остаться он не сможет. Зверь не вскарабкается по горам на пути в Сайшон, а вечное изгнание из Пустыни для него вообще невыносимо. – Ишиндалла не достойна такого дрома, но увозить его из Шулая нельзя, – решился наконец Ушаш. – Он должен остаться в Пустыне, – вяло согласилась Лала, и они продолжили путь в молчании. Бессонные ночи и бурные дни сказались на ней. Она жевала сушеный бодродух, но средство плохо помогало. Хотелось одного – упасть на первую попавшуюся койку в трюме корабля и проснуться в море, подальше от Шулая. Еще во время стычки на краю пропасти Лала почувствовала, что вместе с шулартами Пустыня отобрала все особые силы у мастеров Смерти, оставив только навыки, приобретенные учебой. И как только простые ашайны это узнают, сохранить прежний порядок станет невозможно. Лала забыла предупредить об этом Лириша во время неприятного разговора о женитьбе и по пути до крови расцарапала шрам на запястье, тот, где был зашит розовый шуларт. До прощания с Лиришем ранка не заживет и таким способом подхлестнет память. |