Онлайн книга «Хозяйка заброшенной сыроварни»
|
Подобные вещи и в нашем-то мире воспринимались с натяжкой. Здесь же для молодой девушки подобное было бы смертью для репутации. По крайней мере, именно это выговаривал мне Отто, склонившись над ухом. Уж не знаю, чем это было хуже, чем жизнь в одиночестве в дальнем поместье, куда в любой момент мог зайти посторонний мужчина – эту часть я предпочла не уточнять. — О, поверьте! — обрадовался моему вопросу староста. — Никто ничего не узнает. Мы с вами оформим всё как долгосрочный договор аренды, сроком на, скажем, сорок лет. Арендодателем выступит моя супруга. Я же буду фигурировать лишь в качестве поручителя. — Это очень щедрое предложение, — отметила я. — Однако, мне нечем платить за вашу доброту. Казалось, мужчина даже оскорбился в ответ на мои слова. — Ну что вы, какая плата! Я бы ни за что не взял денег с девушки. Особенно если она находится в столь бедственном положении, как вы. — В самом деле?.. — Безусловно, — заверил он. — Однако, если вы непременно хотите меня отблагодарить… Я подобралась, превратившись в слух. — Я готов принять ответный договор аренды. Скажем, на вот это вот развалившееся здание. 14-4 Вот это было уже интересно. — Не слушай его! Гони в шею! — верещал над ухом Отто. Да так, что в ушах звенело. Выпрямившись, я поправила косу и незаметно расстегнула замочек на цепочке. Родовой артефакт нырнул вниз и запутался в белье. Вопли тут же исчезли, как и сам призрак. Я с облегчением выдохнула. И смерила старосту новым, придирчивым взглядом. Откровенно говоря, на несколько мгновений я даже всерьёз задумалась, не согласиться ли. Исключительно для того, чтобы испортить жизнь Отто. Он ведь меня за этим и вытащил из моего мира – ухаживать за сыроварней. Если отдать здание в распоряжение местного старосты, это будет идеальной местью. Останавливало то, что моё решение касалось не только Отто. Марик, которого я планировала со временем переселить к себе (кстати, что-то он запропастился). Нечисть, которую я планировала приручить. Да даже сама сыроварня, которая ничего не говорила, зато передавала мне все свои эмоции. Да и, честно говоря, меня саму это решение очень даже касалось. Променять целое поместье, пусть и слегка обветшавшее, на обычную квартирку?.. Возможно, с точки зрения Мелиссы, не привыкшей к сложностям в жизни, это предложение в самом деле могло показаться чрезвычайно выгодным. Однако я-то такой не была. И прекрасно понимала, что меня сейчас пытаются обмануть. — Правильно ли я понимаю, — вежливо поинтересовалась я, поправляя волосы, — что вы хотите предложить мне квартиру в Бривертоне сроком на сорок лет. А за это хотите получить контроль над моей сыроварней? Кажется, что-то в моём голосе заставило Конрада насторожиться. Однако не слишком сильно. Он кивнул. — На те же самые сорок лет, — добавил он. — Это, конечно, не слишком справедливый обмен – хорошие апартаменты в обмен на эту развалюху. Однако я готов войти в положение. В одном я была согласна – обмен был несправедливым. А за «развалюху» вовсе стало обидно. Даже странно, но за прошедшую неделю я успела как-то даже привыкнуть к сыроварне. Даже почти считала её своим домом. Но спросила я другое. — Но на что же мне предлагается жить все эти сорок лет? — Я готов выделить вам содержание, — быстро предложил мужчина. — Небольшое, сами понимаете. Всё же, я обычный работяга… |