Онлайн книга «Некромантия по Фрейду»
|
– О как, – уважительно протянул старик. – И что, даже угрожать не станешь? – А вы хотели бы, чтобы я вам угрожала? – улыбнулась лукаво. – Не хотел. – Дед задумчиво почесал призрачную бороду. – Но все угрожают. – Я не все, – ответила авторитетно. – Я профессионал. У меня и диплом есть. – Кого есть? Я лишь отмахнулась и сложила руки на коленях. – Итак, для начала предлагаю познакомиться. Меня зовут Диана Фрейд. Но вы можете называть меня просто Дианой. – А, ну так… Это… Оч приятно, – смутился старичок. – Я, значится, Клод Рис. Можно просто Клод. – Очень приятно, Клод, – кивнула я. – Расскажите, пожалуйста, пару слов о себе. Что любите, чем увлекаетесь… К моменту, как я покинула домик, над Эйнсвиллем начали сгущаться сумерки. С Клодом мы очень тепло пообщались и договорились встречаться раз в неделю, в это же время. По большей части старик был просто одинок. Переживал, что единственный внук, тот самый бородач, так и не освоил в полной мере семейное ремесло. Да, тот здоровенный детина оказался кузнецом. Много лет назад он ездил осваивать ремесло в столицу. И теперь в работе он больше полагался на полученные там навыки и знания, чем на дедовский метод, передаваемый из поколения в поколение. Это же, судя по всему, и служило причиной того, что дед никак не хотел исчезать. Насколько я смогла понять, мистер Рис искренне опасался, что с его исчезновением канет в Лету и опыт многих поколений, который переходил в их семье от отца к сыну. Что его единственный наследник не захочет продолжать династию… Что ж, если всё так, то моя работа должна будет строиться в два этапа. С одной стороны, нужно помочь Клоду осознать, что прогресс не стоит на месте, и это нормально. А с другой – добиться от его внука, Ллойда, чтобы тот продемонстрировал, что в полной мере овладел опытом предков. Как это сделать, я пока не знала. Но была уверена, что что-нибудь придумаю. – О, живая! – прозвучало, стоило мне переступить порог трактира, и в зале мгновенно повисла тишина. Рози не ошиблась. Трактир практически трещал по швам – яблоку негде упасть. И стоило мне войти, как по залу побежали шепотки. Я смогла различить слова «некромантка», «кузнец» и «мертвяки». Да уж, меня, похоже, ждали. – Добрый день, – пробормотала я, затравленно озираясь. А потом, поразмыслив, решила, что свою работу я, в общем-то, сделала, и можно тихонечко сбежать домой. Подумаешь, есть хочется. Потерплю. Но я успела лишь развернуться и на негнущихся ногах шагнуть к двери, как меня с двух сторон подхватили под локти и прямо так, спиной вперёд, протащили к столу в центре зала. – Ну, рассказывай, – торжественно сказал бородач. Вернее, Ллойд Рис. – Изгнала духа? Я вспыхнула моментально. Потому что… Нельзя же так. Просто нельзя. Что значит – изгнала? Вот того милого старика? Из дома? Да как ему не стыдно! Как им всем не стыдно! Впрочем, ещё раз оценив комплекцию собеседника, я решила смягчить формулировку. – Мы с мистером Рисом прекрасно побеседовали, – сообщила с достоинством. – И? Что он говорил? – Не могу рассказать. – Я с сожалением развела руками. – Увы, профессиональная этика. Присутствующие переглянулись. Явно не встречались с данным термином. Что ж, я не гордая, объясню. – Я не имею права разглашать личную информацию пациента, – пояснила терпеливо. – Поэтому не могу рассказать вам, как прошла встреча. |