Онлайн книга «Походная жена генерала дракона»
|
Вести бой в лесах - это плохая идея. Тем более, что у них было достаточно времени, чтобы неплохо закрепиться. Я вспомнил заклинание невидимости, которым пользовались боевые маги. Как объяснить простому солдату, где его противник, если нужно внимательно приглядываться? Нет, эта битва требует особого подхода. Нельзя вот так вот нахрапом пытаться выдавить их из страны. Будут огромные потери. Отец всегда говорил, что генерал нужен для того, чтобы победить врага. А голова генералу нужна, чтобы сделать это с наименьшими потерями. А еще мой отец всегда говорил, что спешка в этом деле не нужна. Пусть газеты пишут, что хотят про позорное промедление. Не газеты будут кормить вдов и сирот, которые останутся после битвы. А королевской пенсии едва хватит, чтобы свести концы с концами. - А что если пустить слух о том, что маленький дракон в безопасности? Что он у нас, в Северном Форте? - задумался я. - И неважно, что это всего лишь слух. Тогда есть шанс, что они атакуют или уберутся по хорошему. Мысль показалась мне здравой. - Господин генерал! - послышался стук в дверь. - Разведкорпус с докладом! Я разрешил войти. - Разрешите доложить, - послышался голос командира. Он положил на стол какой-то медальон, покрытый запекшейся кровью. - Несколько часов назад отрядам раздали вот это! Портрет ребенка, которого они ищут. Это - копия портрета из поместья, который растиражировали магией. Я открыл медальон, а на меня посмотрел темноволосый мальчик с серыми глазами. Я закрыл медальон, а мой взгляд упал на туфельку, из которой торчали сверкающие драгоценности. Надо будет отнести ее владелице. Нечего ей делать у меня в кабинете. А заодно узнать про ребенка. Мне кажется, та, что называет себя Анной- Шарлоттой может что-то не договаривать. Не станут же исмерийцы просто так рисковать армией? Я вышел из штаба, направляясь в сторону своей комнаты. Так, ладно. Отдам туфлю и сразу вернусь в штаб. Мне невыносимо смотреть на нее. Это словно какое-то издевательство судьбы! Я постучал в дверь, вспоминая унылую серость стен комнаты, но когда дверь открылась, я увидел несколько иную картину. Комната преобразилась. Да так, что я глазам своим не поверил. Появились занавески, кресло, какой-то странный шкаф, коврик, картины! Сейчас в комнате было уютно, словно в небольшом домике. Это как так-то? Я оставил ее буквально на четыре часа! Воистину говорила Ба Эвриклея! Там где появляется женщина всегда появляются шторы! Я смотрел на комнату, забыв, что хотел сказать. - Я принес твои вещи, - сухо произнес я, отдавая туфельку с драгоценностями. - Вы как себя чувствуете? - робко спросила она. Женщина с лицом моей возлюбленной выглядела уставшей и немного смущенной. Я впервые допустил мысль о том, что она тоже не желала попадать в тело Анны - Шарлотты. Может, у нее была своя счастливая жизнь. - Я не имею права чувствовать себя плохо, - произнес я, вспоминая слова доктора. Я смотрел на эту незнакомку, чувствуя какое-то двоякое чувство. Я был благодарен ей за то, что она спасла мне жизнь, и ненавидел за то, что она присвоила чужую личность. - Может, чай? - послышался робкий голос. Она заглянула мне в глаза, и взглядом показала на две кружки. Я посмотрел на нее, словно пытаясь понять, смогу ли я вынести ее присутствие, зная, что передо мной совершенно другой человек? Или не смогу? |