Книга Блудливый генерал-дракон, страница 8 – Минора Бонье

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блудливый генерал-дракон»

📃 Cтраница 8

Роскошный дом маркиза возвышался на холме, окружённый берёзовой рощей. Это был райский уголок, если не знать грязные тайны де Кабанье. Маркиз славился балами и празднествами, на которых соблазняли глупых юных девиц и лишали их девственности под весёлую музыку. Достопочтенным дамы если и посещали сиё безобразие, то всегда предпочитали сбиваться в стайку и не ронять свой авторитет в глазах мужей и любовников. Ноэл не позволял мне посещать подобные увеселительные балы, полагая, что мать его ребёнка должна быть выше этого. Но сам себе не отказывал в маленьких удовольствиях.

Дверь нам открыл тощий, высокий слуга в чёрном фраке.

— Чем могу помочь? — хриплым голосом поинтересовался старик, чем-то похожий на нашего Фикса.

— Хочу видеть маркиза де Кабанье, — властно промолвил мой муж.

Старик-слуга утвердительно кивнул, пропустил нас в дом, а сам, сгорбившись, двинулся в холл, затем наклонился и приподнял край красной ткани.

— Маркиз де Кабанье к вашим услугам, генерал-дракон!

Изломанное тело с вывернутым руками и ногами, выпученными глазами и перекошенным от боли и ужаса ртом неподвижно взирало на незваных гостей. Ноэл издал вздох разочарования, я же укрылась за широкой спиной мужа, пряча счастливую улыбку.

— Что произошло? — спросил Ноэл.

— Отец стал кричать после полуночи, — к нам по лестнице спустилось прелестное дитя в белоснежном платье, её ещё детское личико хранило печать девственности. — Было страшно! Мы с мачехой прибежали сюда, но не смогли ему ничем помочь. Он корчился на полу, а потом умер.

— Его отравили?

Девушка с любопытством оглядела моего мужа, и я нутром почувствовала, что Ноэл непрочь поиграть с красоткой, едва справившей своё совершеннолетие.

— Ах, не знаю, — игриво ответила дочь покойного маркиза.

— Так позови свои матушку, — вмешалась я в разговор.

Ноэл недовольно скривился, девушка перечить мне не стала и убежала за мачехой.

— Я чую чорную магию, — заявил муж.

— У маркиза было полно подозрительных гостей. Наверное, с кем-нибудь не поделил любовницу.

— А ты слишком умна для таких речей, — фыркнул муж.

— Госпожа Лея! — к нам выбежала заплаканная Лаура де Кабанье в красивом, красном платье. — Господин генерал-дракон! Ах, какая честь, что вы заглянули ко мне в столь грустный час!

— Скорбите, госпожа Лаура? — насмешливо поинтересовался Ноэл.

— Всем сердцем! — с жаром вымолвила Лаура. — Этот подлец оставил мне кучу долгов и проблем. Хоть к самому Королю Ада иди на поклон. Слышали, что ОН прибыл за своими чёрными невестами этой ночью?

— Да что вы такое говорите! — изумилась я.

— Восемь девушек увезли в замок, и ни одна к утру не вышла из лабиринта.

— Ах! — восхищённо вздохнула я, изнывая от любопытства.

— Выражаем вам сочувствие, — прохрипел Ноэл и грубо развернул меня к двери. — Но нам пора возвращаться домой. У меня самого полно дел перед отъездом. Я пришлю вам слугу с небольшим вознаграждением, чтобы вы смогли достойно похоронить своего мужа.

— Генерал! — кажется, Лаура была готова влюбиться в моего неверного мужа.

Я уже сама вцепилась в его руку, таща к двери. Ещё не хватало, чтобы эта охочая до мужиков ведьма, положила свои блудливые глазёнки на моего дракона!

Глава 7

Обратную дорогу мой благоверный муж тоже отмалчивался, я же сидела, как на иголках. Успел ли Фикс вытянуть с морского дна тело Дэйны? Не подгорело ли жаркое на печке? Не проворонила ли нянька моего сыночка? Поменяли ли слуги воду в цветочных вазах, чтобы она не тухла? Моя голова шла кругом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь