Книга Искупление варвара, страница 61 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление варвара»

📃 Cтраница 61

Эревен уходит, и тогда остаемся только мы с Беком. Он поворачивается и смотрит на меня с задумчивым выражением лица.

— Может, тебе стоит вернуться в деревню, Эл-ли? Ты плохо себя чувствуешь? Моя сестра — целительница, и она может помочь. Я обещаю, что она не будет прикасаться к тебе больше, чем необходимо.

Я качаю головой, сопротивляясь желанию спрятаться под своей грязной завесой волос. Я не хочу возвращаться. Я устала, и мне нравится держать свою руку в его.

— Я беспокоюсь о тебе, — упрекает он меня. — Ты упала в обморок.

Я с трудом сглатываю, а затем свободной рукой делаю жест, как будто ем.

— Не ешь? — в его тоне слышится что-то похожее на неодобрение. — Ты и так слишком худая. Тебе не нравится еда?

Я молча смотрю в землю. Я тяну его за руку. Не могли бы мы, пожалуйста, просто пойти к его огню и посидеть? Я не могу объяснить, почему я не ем определенные продукты. Он подумает, что я глупая. Точно так же, как он, вероятно, уже думает, что я глупая, потому что от меня плохо пахнет, и я грязная.

Впервые я задаюсь вопросом, разочарован ли он… тем, что его вошь выбрала меня в качестве пары. Мне ненавистно, что я даже задаюсь этим вопросом. Мне должно быть все равно. Не то чтобы я хотела, чтобы он прикасался ко мне или целовал меня.

Но мне действительно очень нравится держать его за руку.

Кажется, он не возражает, что я снова молчу. Он просто сжимает мою руку — что меня пугает — и не давит.

— Моя пещера в этой стороне. Ты достаточно здорова, чтобы идти?

Так ли это? Я не знаю. Я держу его за руку и делаю несколько шагов вперед. Я действительно думаю, что у меня достаточно сил, чтобы идти, но я чертовски устала. Как будто вся моя энергия иссякла, а на земле два фута снега, по которому приходится пробираться. Подъем каждой ноги ощущается как огромное усилие.

— Ты устала, — говорит Бек, и голос у него нежный — нежнее, чем я когда-либо слышала. — Позволь мне понести тебя. Я сильный. — Когда я колеблюсь, он продолжает. — Я никогда не брошу тебя, Эл-ли. Никогда. — Пылкий тон в его голосе заставляет меня поверить ему.

Я киваю, выдергиваю свою руку из его и затем жду.

Теплые руки обнимают меня, одна скользит под мои бедра. Я вздрагиваю от этого прикосновения, и мне кажется, что я чувствую его прикосновение даже сквозь свои меха и кожу. Я перевожу взгляд на него, и наши глаза встречаются на долгое, неловкое мгновение.

Мой пульс снова начинает биться между бедер, и я чувствую себя раскрасневшейся и горячей. Мой кхай такой громкий, что кажется, будто все мое тело вибрирует вместе с ним. Ох. Я прижимаю руку к груди, пытаясь успокоить его.

— Не обращай внимания, — говорит он мне хриплым голосом. — Мой кхай тоже поет для тебя.

И он подхватывает меня на руки и прижимает к своему плечу, как будто я ничего не вешу.

И… ладно. Прошло много лет с тех пор, как я в последний раз смотрела фильм, но я помню, как герой всегда подхватывал героиню и поднимал ее на руки, как будто она ничего не весит. Вот кем я сейчас себя чувствую — принцессой-героиней, которую только что спасли.

Даже если это означает, что меня спасли от моей собственной глупости, это в некотором роде приятно. И он теплый, и с ним я в безопасности. Я наклоняюсь к нему немного ближе и замечаю, что когда я это делаю, то чувствую пряный, чистый аромат его кожи и слышу биение его сердца сквозь мурлыканье его воши. Это вызывает у меня желание прижаться поближе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь