Книга Надежда варвара, страница 16 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Надежда варвара»

📃 Cтраница 16

— О, безусловно. — Ее улыбка становится шире.

— Тогда расскажи мне подробнее о том, что ты запланировала. — Я натягиваю сапоги и присоединяюсь к ней у огня. Я бросаю взгляд на свой жалкий очаг. У меня нет ни еды для гостя, ни напитков. Прошло так много времени с тех пор, как кто-то приходил в гости, что я не придавала этому особого значения. — Хочешь немного чая?

— Это было бы чудесно.

Пока я добавляю смесь моих любимых чайных ароматов в сумку для кипячения, Клэр разворачивает свои шкурки со странными завитками древесного угля и рассказывает мне о своих планах. Будет проведен секретный обмен подарками, что звучит забавно и позволит всем желающим принять участие и получить подарки, даже если у них нет больших семей. После кхай-болезни многие из племени оказались в одиночестве, и продуманные предложения Клэр по поводу игры с подарками дадут каждому то, чего он с нетерпением ждет.

— Значит, тебе нравится идея с «Тайным Сантой»? — спрашивает меня Клэр, пока я разливаю чай. Она выглядит довольной. — Это не слишком сбивает с толку?

— Единственное, что сбивает с толку, — это название, — говорю я ей, садясь со своей чашкой. Довольно приятно сидеть дома и говорить о планах и других вещах, а не погружаться в свое горе. Возможно, я слишком долго застряла в своей собственной голове. Возможно, я просто делаю себя несчастной и нуждаюсь в отвлечении. Что бы это ни было, присутствие Клэр заставляет меня чувствовать себя самой собой больше, чем за долгое-долгое время. — Ты называешь это «Сан-та»?

— «Тайный Санта», да. Это потому, что ты ведешь себя как Санта, который раздает подарки. Он эльф, который носит красное и спускается по трубе, э-э, дымовому отверстию.

Я поднимаю взгляд на дымовое отверстие в моем собственном потолке.

— Это кажется странным способом доставлять подарки. Разве они не сгорят?

— Это действительно звучит странно, если разобраться. И нет, на самом деле нам не обязательно отправлять наши подарки через дымовые отверстия. Мы можем оставлять их на порогах домов людей или поручать другим доставлять их для нас. Идея заключается в том, чтобы получать удовольствие превыше всего остального. Мы можем назвать это «Тайным вручением подарков» или как-то еще, поскольку история с Сантой будет странной.

— Мне нравится идея тайных подарков. Это кажется интересным.

Клэр радостно сияет от моей похвалы.

— Это тоже одна из моих любимых традиций.

Пока мы пьем чай, мы просматриваем ее список предложений, и я помогаю ей описать их так, чтобы ша-кхаи запомнили их. День празднования «Благодарения» становится — «Праздничным днем».

— «Охота за яйцами» заменена «Охотой за семенами», поскольку яйца теперь являются основным продуктом питания в суровый сезон, и их не следует тратить впустую на игры. Семена растения интисар крупные, луковичные, с твердой скорлупой, которую можно раскрасить, как маленькие яйца, о которых упоминает Клэр, а затем спрятать вокруг плодоножки. Мне это кажется глупой игрой, но когда она говорит мне, что это для комплектов, в этом появляется больше смысла. Им понравятся такие игры, и родителям будет приятно наблюдать за ними. Будет день бала и игр, день песен и племенных собраний, и так много других планов, что я нахожу, что меня впечатляет энтузиазм и решимость Клэр придумывать так много вещей, которыми люди могли бы заняться. — Это очень много задач, — говорю я ей. — Как ты вообще собираешься все это улаживать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь