Книга Приз варвара, страница 72 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приз варвара»

📃 Cтраница 72

— Я сама могу идти, — срываюсь я. Последнее, что мне хотелось бы, так это провести этот день, свисая с плеча Таушена, и чувствовать себя в долгу перед ним. Нет уж, спасибо.

Он замирает, и я понимаю, что ранила его чувства. Возвращаются прежние страхи и напряжение, и на мгновение я задерживаю дыхание, опасаясь, что он вот-вот набросится… или того хуже.

— Тогда пошли. Уже поздно, — голос Таушена пронизывает боль, а плечи у него слегка сгорблены, словно он защищается от моего гнева.

Сдерживая дыхание, я поднимаюсь на ноги. Реагируя на это, у меня болит лодыжка, но я это игнорирую.

— Могу я одолжить твое копье, чтобы использовать его как костыль?

Он колеблется.

— А если мне придется защищать вас?

— Тогда ты можешь подойти и забрать его у меня? — я протягиваю руку. — Поверь, в ссору из-за него я не полезу.

Счастливым он не выглядит, но в конце концов передает его мне.

— Все-таки я предпочел бы нести тебя.

— Я в этом не сомневаюсь, — говорю я и заставляю себя сохранять голос милым. — Но я могу ходить.

И я делаю ковыляющий шаг, чтобы доказать, что могу.

Это будет чертовски долгий день.

САЛУХ

Ти-фа-ни не может ходить.

Когда эта троица, хромая, выходит из пещеры охотников — а они и правда хромают — я прихожу в ярость, когда вижу, что моя Ти-фа-ни, моя пара, тяжело опирается на копье. У меня нет никаких сомнений, что травма ее ноги не прошла, а сегодня она еще хуже. Таушен пытается приобнять ее, но она отталкивает его, и я вижу, как молодой охотник отступает.

Отлично. Она моя пара.

И я не позволю ей пройти пешком до самой Пещеры старейшин.

Следуя за ними, я очень старался оставаться вне поля зрения и с подветренной стороны. Я заметал следы и держался на расстоянии. Хватит. Больше этому не бывать. Моя женщина ранена и страдает от боли, и я отказываюсь сидеть сложа руки и позволять ей так напрягаться. Я бегу по снегу, направляясь к этой группе. Они впереди меня, но идут настолько медленно, что не требуется много времени, чтобы догнать их.

Как только я показываюсь в поле зрения, я слышу возглас Джоси. Она указывает в мою сторону.

— Кто-то приближается!

Таушен поворачивается, и я вижу, как он, увидев меня, напрягается. К этому моменту он уже понимает, что это не случайное совпадение, что я последовал за ними, потому что не верил, что он будет должным образом заботиться о безопасности людей. От ярости кровь приливает ему к лицу, и он, взбесившись, подкрадывается ко мне.

— Что ты здесь делаешь, Салух? Ты должен быть на охоте!

— Я присматриваю за этими людьми. — Я жестом руки указываю на Ти-фа-ни, которая в этот момент старается не налегать своим весом на ногу. — Она ранена и не может ходить. Я здесь, чтобы помочь.

— Тебя тут быть не должно, — вновь протестует Таушен. — Это мой приз!

Я сверлю его взглядом. Мне нет дела до каких-то там призов. Меня волнует только моя женщина. Он, хмурясь, смотрит на меня, но, когда я подхожу к Ти-фа-ни, меня не останавливает. Джоси стоит, уставившись на меня округлившимися глазами, однако все, что вижу я, — это личико Ти-фа-ни, гладкие человеческие черты которого искажены болью.

Кончиками пальцев в нежной ласке я провожу по ее смуглой щеке.

— Тебе не стоит ходить.

— А разве у меня есть выбор? — голос у нее тихий, полон боли.

— Я буду нести тебя, — заявляю я, и, когда она напрягается, добавляю: — Если ты мне позволишь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь