Книга Угольки, страница 33 – Клэр Кент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Угольки»

📃 Cтраница 33

— Даже не думай засыпать, малышка. Это все моя вина. Я это знаю. Можешь ненавидеть меня за это, но я не позволю тебе бросить меня.

Я начинаю плакать по-настоящему.

Ну теперь он хотя бы разговаривает со мной. Хотя бы кажется, что он правда хочет видеть меня рядом.

— Все хорошо. Все будет хорошо. С тобой все будет хорошо.

— Теперь все болит, — и это правда. Такое чувство, будто кто-то тычет иголками в мои ладони, стопы и щеки.

— Знаю. Это кровь снова начинает циркулировать. Я понимаю, что больно, но это хорошо.

— Не тебе же больно.

— Знаю, что не мне. Хотелось бы мне забрать ее. На твоем месте должен был быть я.

Это заставляет меня плакать еще сильнее. Я нахожу в себе силы развернуться в его объятиях, чтобы рыдать в его грудь. Он крепко обнимает меня обеими руками и также окружает согнутыми ногами.

Даже когда я наконец-то перестаю плакать, он меня не отпускает.

На это уходит много времени, но в итоге я перестаю дрожать, и эти мучительные уколы боли уходят. И теперь болит лишь моя лодыжка.

Когда Кэл наконец-то начинает отстраняться, я бесстыже цепляюсь за него. Он мне нужен. Я его не отпущу.

— Все хорошо, малышка. Я осмотрю твою лодыжку. Я никуда не ухожу.

Я шмыгаю носом и ложусь обратно на постель.

Он осматривает мою поврежденную лодыжку, двигает ей туда-сюда, чтобы оценить состояние, затем крепко перевязывает. Он заставляет меня выпить ибупрофен, затем помогает снять сырую одежду и переодеться в теплую фланелевую пижаму, которую я носила всю зиму.

Я начинаю возражать, когда он идет на другую сторону комнаты, но потом вижу, что он сам переодевается в спортивный костюм, в котором спит в последнее время.

Наконец, он возвращается к постели и забирается рядом со мной. Я подвигаюсь к нему, а он разворачивает меня к огню, обнимая сзади.

— Ты в порядке? — мягко спрашивает он через пару минут.

— Ага. Теперь уже лучше.

— Мне жаль, что ты пострадала.

— Это всего лишь моя лодыжка.

— Нет, не всего лишь. Ты чуть не умерла, и это моя вина.

— Нет, не твоя.

— Да, моя, — его теплый запах переполняет мои ноздри. Он утыкается носом в мои волосы, и я снова чуть не плачу. Я никогда не думала, что вновь смогу почувствовать его так. Настоящего Кэла. — Извини за все. Я пытался сделать как лучше для тебя, но я сделал все неправильно. Мне не стоило тебя отталкивать.

Глава 6

На следующий день погода не налаживается, так что нам опять приходится остаться внутри.

Но Кэл другой. Лучше.

Он до сих пор не разговорчивый и не особенно дружелюбный, но он никогда таким не был. Когда наступает утро, он лишь слегка смягчился до того мужчины, которым он был со мной в прошлом году.

Моя лодыжка до сих пор опухла и болит, так что он не позволяет мне наступать на нее. Он ухаживает за мной весь день, принося еду и все необходимое. А после обеда он читает мне вслух.

Это лучший день с тех пор, как те мужчины вторглись в нашу хижину. Когда на второе утро я просыпаюсь от запаха завтрака, который готовит нам Кэл, то чуть не плачу от облегчения, ведь он вернулся.

Вернулся по-настоящему.

Морозные и холодные дни вовсе не веселые. Мне не нравится сидеть взаперти, и я ненавижу писать в горшок ночью, потому что Кэл не выпускает меня в уличный туалет, когда температура опускается до минимума. Но в следующие несколько дней я все равно счастливее, чем была в последние годы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь