Онлайн книга «Последний проблеск света»
|
Когда я была в девятом классе, она казалась мне такой взрослой. А теперь кажется почти ровесницей. Она обращается со мной как с компаньонкой, а не как с бывшей ученицей, и я практически уверена, что мы могли бы подружиться, если бы представился шанс. Трэвис говорит в основном с Маком. Пару раз я замечаю, что он смотрит на меня, и один раз он прикасается к моей руке. Но в основном он игнорирует меня. Я говорю себе смириться и с этим тоже. Вот что мир предлагает теперь. Ничто хорошее не длится вечно. Мы грузим вещи и с утра пораньше трогаемся в путь. Трэвис, пес и я едем в джипе, остальные забираются в большой пикап Мака. Поскольку оба автомобиля способны ехать по бездорожью, мы планируем маршрут, который должен пересечься с путем каравана. Они будут двигаться намного медленнее, так что мы наверняка первыми доберемся до перекрестка. Дальше Мак и остальные поедут своей дорогой, чтобы попытаться найти Марию и ее группу в Западной Вирджинии. Отчасти я гадаю, не стоит ли поехать с ними. Может, с женщинами я буду счастливее, чем с остатками Мидоуза. Единственный вариант, который имелся у меня прежде — это найти жителей моего города. Но теперь у меня есть выбор. Остаться с Анной и примкнуть к группе Марии. Я не привыкла иметь выбор и не уверена, какой вариант будет лучше. Не то чтобы я осталась с Трэвисом в каком-то из этих сценариев. Я думаю об этом, пока мы едем в тишине. Я не могу представить, что оставлю его. Не сейчас. Пока еще нет. Но что я почувствую, когда он найдет Шэрил и захочет снова быть с ней? Что я почувствую, когда его жизнь будет посвящена другой? Я знаю, что нравлюсь ему. И ему определенно нравится секс со мной. И что бы ни случилось, он выполнит свой долг в отношении меня. Но когда его долг будет выполнен, когда мы доберемся до выживших из нашего города, нас уже ничто не будет держать вместе. Возможно, мне лучше остаться с Анной, направиться в Западную Вирджинию, примкнуть к Марии. Может, только там мне и место. Мы едем в хорошем темпе и не сталкиваемся ни с какими проблемами, не считая обширной болотистой почвы. Наши колеса провалятся и застрянут, если мы попытаемся проехать по болоту, так что приходится объезжать. Примерно в полдень мы останавливаемся, чтобы поесть, отдохнуть и сходить в туалет. Анна, Мэйси и Дженна в восторге от тунца и крекеров, которыми мы с ними делимся. Я бросаю псу палку, а Мак в одиночку отправляется на разведку вперед. Трэвис прохаживается туда-сюда с дробовиком на плече. Он стоит на страже. Я это знаю и едва ли могу ненавидеть тот факт, что он хочет нас защитить. Но сейчас он кажется таким далеким от меня. Мак отсутствует почти тридцать минут, и я сразу знаю, что что-то не так. Он подзывает нас. Мы с Анной переглядываемся и спешим следом за Трэвисом. — Давайте я покажу на карте, — говорит Мак, расстилая карту на капоте пикапа. У него более крупная карта Кентукки, чем те страницы, что использовали мы с Трэвисом. Он показывает на место возле Форт-Нокса. — Мы тут. Караван с жителями Мидоуза пойдет по этому маршруту вот здесь, — он проводит линию пальцем. — Они будут идти очень медленно, поскольку у них несколько сотен человек. Мы планируем встретиться с ними примерно здесь. Я наклоняюсь посмотреть, при этом отрешенно держась за руку Трэвиса. Он слегка меняет позу, чтобы мне было лучше видно. Его внимание сосредоточено на Маке. |