Книга Хозяйка яблоневого сада, или Не подавитесь, милорд!, страница 45 – Ирина Андреева, Эллу Лотри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка яблоневого сада, или Не подавитесь, милорд!»

📃 Cтраница 45

– Сам изыди, шмель-переросток!

– Тише! – Шикнула я. – Дети спят!

– А сама чего не спишь, дом пытаешься спалить? – не унимался Дядюшка.

– С вами уснёшь!

– С вами покоя не найдешь! – отозвался он.

Мне пришлось напомнить:

– Я учусь владеть даром, чтобы спасти усадьбу. Ты же не хочешь, чтобы здесь поселился Ральф Беренг и его семейка.

– Этот жирдяй такой же противный и скользкий, как и его дед. И такой же вороватый, – проворчал Дядюшка и удалился.

Лапушок, уверенный, что в этом споре победил он, предложил:

– Мари, продолжим практиковаться?

– Сегодня я уже устала. – Зевнула я. – А вот завтра… У нас столько яблок… – снова зевнула. – Что напрактикуемся вдосталь.

Поспала совсем немного, а утром мы с Люсиль занялись шинковкой яблок на ровные слайсы.

После подсушивания, они выходили лёгкими, ароматными. Везти их на ярмарку будет проще. И я уверена, что они придутся по вкусу покупателям, особенно если перед продажей их подсушить, и они снова станут хрустящими.

Так же я собиралась приготовить яблочные колечки со специями.

Занимаясь подготовкой, я с нетерпением ждала ярмарку, ожидая, что яблочные чипсы разлетятся как горячие пирожки. И… что я снова увижу Марка.

– Мари, – Люсиль, помогавшая обмакивать колечки в кляр, отвлекла меня от мыслей. – Мы попозже хотим с Эваном сходить в деревню.

Она сложила ладошки, перепачканные мукой, у груди, умоляя разрешить. Я никогда не запрещала им, поэтому удивилась просьбе.

– Конечно, можно, – ласково погладила по светлой макушке.

– А можно… – Люсиль спрятала руки за спиной и опустила глазки. – Можно мы возьмем с собой куколку?

– И карусельку! – выглянул из коридора Эван. Он стоял за стеной и тихонько подслушивал нас.

– Она ваша, вы можете брать её. Но как бы её не сломали другие ребята.

У меня не было своих детей, но что бывает с новыми игрушками после детского сада, я представляла. Сама как-то принесла в группу чудесного нового зайку с бантом, подаренного на день рождения, а домой он вернулся грязным, без банта, носа и с оторванным ухом. Ох и слез я пролила потом.

‍– Мы никому не дадим! Мы только покажем, какая игрушечка у нас есть! – уговаривая меня, Эван смотрел глазками кота из известного мультфильма.

– Что ж, – вздохнула я. – Если вы уверены, что хотите взять, берите. Но хорошо подумайте.

– Спасибо! Спасибо! – обрадовались дети и побежали собираться.

Провожая их, я чувствовала, что добром эта затея не кончится, но что дело обернётся ещё хуже – подумать не могла.

Пока я продолжала заниматься приготовлениями к ярмарке, полностью погрузившись в мысли о том, что бы ещё приготовить, кроме яблочных колец и чипсов, в дом вбежала зарёванная Люсиль, а за ней виновато понурив голову и всхлипывая вошёл Эван.

– Что случилось? – спросила я, по привычке схватившись за сердце, так как в прошлой жизни оно у меня часто болело.

Не поднимая головы, Эван хлюпнул носом, шёркнул по нему рукавом. Люсиль же так плакала, что слёзы катились непрерывным потоком.

– Они… Они… – она не могла говорить, только шептала, закрыв лицо ладошками.

Решив пока не выпытывать, кто их обидел, я подошла к детям, обняла. Они обхватили меня ручками и теперь уже зарыдали вдвоём.

У меня весь фартук промок, когда Эван поднял мордашку, и я увидела ярко-алый синяк под глазом мальчугана.

– Ох! – повторно схватилась за сердце, сжавшееся от сострадания к малышу. – Кто тебя так?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь